महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-61, verse-24
मृत्योर्वै किंकरो दण्डस्तापो वह्नेः सुदारुणः ।
घोराश्च वारुणाः पाशा नोपसर्पन्ति भूमिदम् ॥२४॥
घोराश्च वारुणाः पाशा नोपसर्पन्ति भूमिदम् ॥२४॥
24. mṛtyorvai kiṁkaro daṇḍastāpo vahneḥ sudāruṇaḥ ,
ghorāśca vāruṇāḥ pāśā nopasarpanti bhūmidam.
ghorāśca vāruṇāḥ pāśā nopasarpanti bhūmidam.
24.
mṛtyoḥ vai kiṃkaraḥ daṇḍaḥ tāpaḥ vahneḥ sudāruṇaḥ
ghorāḥ ca vāruṇāḥ pāśāḥ na upasarpanti bhūmidam
ghorāḥ ca vāruṇāḥ pāśāḥ na upasarpanti bhūmidam
24.
vai mṛtyoḥ daṇḍaḥ kiṃkaraḥ vahneḥ sudāruṇaḥ tāpaḥ
ca ghorāḥ vāruṇāḥ pāśāḥ bhūmidam na upasarpanti
ca ghorāḥ vāruṇāḥ pāśāḥ bhūmidam na upasarpanti
24.
Indeed, Death's rod, the very dreadful torment of fire, and the terrible nooses of (the deity) Varuṇa do not approach the giver of land.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृत्योः (mṛtyoḥ) - referring to the god of Death, Yama (of death)
- वै (vai) - indeed, verily, certainly (an emphatic particle)
- किंकरः (kiṁkaraḥ) - servant, attendant
- दण्डः (daṇḍaḥ) - Death's rod of punishment (rod, staff, punishment, scepter)
- तापः (tāpaḥ) - heat, torment, suffering, affliction
- वह्नेः (vahneḥ) - of fire, of Agni
- सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very dreadful, extremely cruel, terrible
- घोराः (ghorāḥ) - terrible, dreadful, awful
- च (ca) - and, also
- वारुणाः (vāruṇāḥ) - belonging to Varuṇa, of Varuṇa
- पाशाः (pāśāḥ) - nooses, bonds, snares
- न (na) - not, no
- उपसर्पन्ति (upasarpanti) - they approach, they come near
- भूमिदम् (bhūmidam) - the giver of land
Words meanings and morphology
मृत्योः (mṛtyoḥ) - referring to the god of Death, Yama (of death)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Yama (god of death)
वै (vai) - indeed, verily, certainly (an emphatic particle)
(indeclinable)
किंकरः (kiṁkaraḥ) - servant, attendant
(noun)
Nominative, masculine, singular of kiṃkara
kiṁkara - servant, attendant, slave (literally 'what do I do?')
दण्डः (daṇḍaḥ) - Death's rod of punishment (rod, staff, punishment, scepter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - rod, staff, stick, punishment, fine, scepter
तापः (tāpaḥ) - heat, torment, suffering, affliction
(noun)
Nominative, masculine, singular of tāpa
tāpa - heat, burning, torment, suffering, affliction
वह्नेः (vahneḥ) - of fire, of Agni
(noun)
Genitive, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni (god of fire)
सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very dreadful, extremely cruel, terrible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very dreadful, extremely cruel, terrible, fierce
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
- su – good, well, excellent, very, greatly (prefix)
indeclinable - dāruṇa – dreadful, cruel, severe, harsh, terrible
adjective
घोराः (ghorāḥ) - terrible, dreadful, awful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fierce
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वारुणाः (vāruṇāḥ) - belonging to Varuṇa, of Varuṇa
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vāruṇa
vāruṇa - relating to Varuṇa, belonging to Varuṇa, watery
पाशाः (pāśāḥ) - nooses, bonds, snares
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāśa
pāśa - noose, bond, snare, tie
न (na) - not, no
(indeclinable)
उपसर्पन्ति (upasarpanti) - they approach, they come near
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of upasṛp
Prefix: upa
Root: sṛp (class 1)
भूमिदम् (bhūmidam) - the giver of land
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhūmida
bhūmida - giver of land, one who bestows ground
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+da)
- bhūmi – earth, ground, land, soil
noun (feminine) - da – giving, bestowing, a giver (from root dā)
adjective (masculine)
Suffix -da from root dā
Root: dā (class 3)