महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-61, verse-72
न ददाति प्रतिश्रुत्य दत्त्वा वा हरते तु यः ।
स बद्धो वारुणैः पाशैस्तप्यते मृत्युशासनात् ॥७२॥
स बद्धो वारुणैः पाशैस्तप्यते मृत्युशासनात् ॥७२॥
72. na dadāti pratiśrutya dattvā vā harate tu yaḥ ,
sa baddho vāruṇaiḥ pāśaistapyate mṛtyuśāsanāt.
sa baddho vāruṇaiḥ pāśaistapyate mṛtyuśāsanāt.
72.
na dadāti pratiśrutya dattvā vā harate tu yaḥ
saḥ baddhaḥ vāruṇaiḥ pāśaiḥ tapyate mṛtyuśāsanāt
saḥ baddhaḥ vāruṇaiḥ pāśaiḥ tapyate mṛtyuśāsanāt
72.
yaḥ pratiśrutya na dadāti vā dattvā harate tu
saḥ vāruṇaiḥ pāśaiḥ baddhaḥ mṛtyuśāsanāt tapyate
saḥ vāruṇaiḥ pāśaiḥ baddhaḥ mṛtyuśāsanāt tapyate
72.
That person who, after promising, does not give, or having given, reclaims it, he is bound by Varuṇa's fetters and suffers by the command of Death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- ददाति (dadāti) - gives
- प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having promised
- दत्त्वा (dattvā) - having given
- वा (vā) - or
- हरते (harate) - takes away, reclaims
- तु (tu) - but, indeed
- यः (yaḥ) - who, whoever
- सः (saḥ) - he, that (person)
- बद्धः (baddhaḥ) - bound, fettered
- वारुणैः (vāruṇaiḥ) - by Varuṇa's, relating to Varuṇa
- पाशैः (pāśaiḥ) - by ropes, by fetters
- तप्यते (tapyate) - suffers, is tormented
- मृत्युशासनात् (mṛtyuśāsanāt) - by the command of Death
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
ददाति (dadāti) - gives
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dadāti
Present tense, 3rd person singular, active voice of √dā.
Root: dā (class 3)
प्रतिश्रुत्य (pratiśrutya) - having promised
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from √śru 'to hear' with prefix prati and suffix -ya.
Prefix: prati
Root: śru (class 5)
दत्त्वा (dattvā) - having given
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from √dā 'to give' with suffix -tvā.
Root: dā (class 3)
वा (vā) - or
(indeclinable)
हरते (harate) - takes away, reclaims
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of harate
Present tense, 3rd person singular, middle voice of √hṛ.
Root: hṛ (class 1)
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सः (saḥ) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, that, it
बद्धः (baddhaḥ) - bound, fettered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddha
baddha - bound, tied, fettered, imprisoned
Past Passive Participle
Past passive participle of √bandh 'to bind'.
Root: bandh (class 9)
वारुणैः (vāruṇaiḥ) - by Varuṇa's, relating to Varuṇa
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vāruṇa
vāruṇa - belonging to Varuṇa, relating to Varuṇa
पाशैः (pāśaiḥ) - by ropes, by fetters
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāśa
pāśa - rope, cord, noose, fetter
तप्यते (tapyate) - suffers, is tormented
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of tapyate
Passive Voice
Present tense, 3rd person singular, passive voice of √tap 'to heat, suffer'.
Root: tap (class 1)
मृत्युशासनात् (mṛtyuśāsanāt) - by the command of Death
(noun)
Ablative, neuter, singular of mṛtyuśāsana
mṛtyuśāsana - command of Death, decree of Yama
Compound type : tatpuruṣa (mṛtyu+śāsana)
- mṛtyu – death
noun (masculine) - śāsana – command, rule, decree, instruction
noun (neuter)