महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-61, verse-10
अपि पापसमाचारं ब्रह्मघ्नमपि वानृतम् ।
सैव पापं पावयति सैव पापात्प्रमोचयेत् ॥१०॥
सैव पापं पावयति सैव पापात्प्रमोचयेत् ॥१०॥
10. api pāpasamācāraṁ brahmaghnamapi vānṛtam ,
saiva pāpaṁ pāvayati saiva pāpātpramocayet.
saiva pāpaṁ pāvayati saiva pāpātpramocayet.
10.
api pāpasamācāram brahmaghnam api vā anṛtam
sā eva pāpam pāvayaty sā eva pāpāt pramocayet
sā eva pāpam pāvayaty sā eva pāpāt pramocayet
10.
Even one of sinful conduct, even a slayer of a brahmin, or a liar—the Earth itself purifies such sin and liberates one from it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - also, even, and
- पापसमाचारम् (pāpasamācāram) - one whose conduct is sinful, having sinful behavior
- ब्रह्मघ्नम् (brahmaghnam) - a slayer of a brahmin
- अपि (api) - also, even, and
- वा (vā) - or, either
- अनृतम् (anṛtam) - a liar, falsehood
- सा (sā) - the Earth (implied from context of land donation) (she)
- एव (eva) - alone, indeed, only
- पापम् (pāpam) - sin, evil
- पावयति (pāvayati) - purifies, sanctifies
- सा (sā) - the Earth (implied from context of land donation) (she)
- एव (eva) - alone, indeed, only
- पापात् (pāpāt) - from sin
- प्रमोचयेत् (pramocayet) - should liberate, may liberate
Words meanings and morphology
अपि (api) - also, even, and
(indeclinable)
पापसमाचारम् (pāpasamācāram) - one whose conduct is sinful, having sinful behavior
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāpasamācāra
pāpasamācāra - sinful conduct, evil behavior
Compound type : tatpurusha (pāpa+samācāra)
- pāpa – evil, sin, wicked
noun (neuter) - samācāra – conduct, practice, custom
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
ब्रह्मघ्नम् (brahmaghnam) - a slayer of a brahmin
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmaghan
brahmaghan - brahmin-killer
Compound type : tatpurusha (brahman+ghan)
- brahman – brahmin, sacred knowledge, ultimate reality
noun (masculine) - ghan – slayer, killer
noun (masculine)
kṛt suffix
derived from root han
Root: han (class 2)
अपि (api) - also, even, and
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - a liar, falsehood
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, falsehood, liar
Compound type : tatpurusha (a+ṛta)
- a – not, un-
indeclinable - ṛta – truth, cosmic order
noun (neuter)
Past Passive Participle
derived from root ṛ, to go
Root: ṛ (class 1)
सा (sā) - the Earth (implied from context of land donation) (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
एव (eva) - alone, indeed, only
(indeclinable)
पापम् (pāpam) - sin, evil
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, wicked
पावयति (pāvayati) - purifies, sanctifies
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pū
Causative, Present Active
Causative of root pū, 10th class
Root: pū (class 10)
सा (sā) - the Earth (implied from context of land donation) (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
एव (eva) - alone, indeed, only
(indeclinable)
पापात् (pāpāt) - from sin
(noun)
Ablative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, wicked
प्रमोचयेत् (pramocayet) - should liberate, may liberate
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of muc
Causative, Optative Active
Causative of root muc (6th class), then optative mood
Prefix: pra
Root: muc (class 6)