महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-61, verse-59
सर्वकामसमायुक्तां काश्यपीं यः प्रयच्छति ।
सर्वभूतानि मन्यन्ते मां ददातीति वासव ॥५९॥
सर्वभूतानि मन्यन्ते मां ददातीति वासव ॥५९॥
59. sarvakāmasamāyuktāṁ kāśyapīṁ yaḥ prayacchati ,
sarvabhūtāni manyante māṁ dadātīti vāsava.
sarvabhūtāni manyante māṁ dadātīti vāsava.
59.
sarvakāmasamāyuktām kāśyapīm yaḥ prayacchati
sarvabhūtāni manyante mām dadāti iti vāsava
sarvabhūtāni manyante mām dadāti iti vāsava
59.
vāsava yaḥ sarvakāmasamāyuktām kāśyapīm
prayacchati sarvabhūtāni mām dadāti iti manyante
prayacchati sarvabhūtāni mām dadāti iti manyante
59.
O Vāsava, the one who bestows the earth (kāśyapī) that is endowed with all desired objects, all beings consider that he is giving me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वकामसमायुक्ताम् (sarvakāmasamāyuktām) - endowed with all desired objects
- काश्यपीम् (kāśyapīm) - the earth (daughter of Kaśyapa)
- यः (yaḥ) - who, he who
- प्रयच्छति (prayacchati) - gives, bestows
- सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
- मन्यन्ते (manyante) - they think, they consider
- माम् (mām) - me
- ददाति (dadāti) - he gives
- इति (iti) - thus, so (quotative particle)
- वासव (vāsava) - O Vāsava (epithet for Indra)
Words meanings and morphology
सर्वकामसमायुक्ताम् (sarvakāmasamāyuktām) - endowed with all desired objects
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sarvakāmasamāyukta
sarvakāmasamāyukta - endowed with all desired objects
Compound type : bahuvrīhi (sarva+kāma+samāyukta)
- sarva – all, every
pronoun - kāma – desire, wish, object of desire
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - samāyukta – joined with, endowed with, united
adjective
Past Passive Participle
from root yuj (to join) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with kāśyapīm
काश्यपीम् (kāśyapīm) - the earth (daughter of Kaśyapa)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kāśyapī
kāśyapī - the earth (daughter of sage Kaśyapa)
feminine derivative from Kaśyapa
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun
प्रयच्छति (prayacchati) - gives, bestows
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pra-yam
present active 3rd singular
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
pronoun - bhūta – being, creature, element
noun (neuter)
Past Passive Participle
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
मन्यन्ते (manyante) - they think, they consider
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of man
present middle 3rd plural
Root: man (class 4)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, myself
ददाति (dadāti) - he gives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dā
present active 3rd singular, reduplicated
Root: dā (class 3)
इति (iti) - thus, so (quotative particle)
(indeclinable)
quotative particle
वासव (vāsava) - O Vāsava (epithet for Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of vāsava
vāsava - son of Vasu, an epithet of Indra