महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-61, verse-30
यथा चन्द्रमसो वृद्धिरहन्यहनि जायते ।
तथा भूमिकृतं दानं सस्ये सस्ये विवर्धते ॥३०॥
तथा भूमिकृतं दानं सस्ये सस्ये विवर्धते ॥३०॥
30. yathā candramaso vṛddhirahanyahani jāyate ,
tathā bhūmikṛtaṁ dānaṁ sasye sasye vivardhate.
tathā bhūmikṛtaṁ dānaṁ sasye sasye vivardhate.
30.
yathā candramasaḥ vṛddhiḥ ahanyahani jāyate
tathā bhūmikṛtam dānam sasye sasye vivardhate
tathā bhūmikṛtam dānam sasye sasye vivardhate
30.
Just as the moon's growth occurs day by day, so too a gift (dāna) of land increases with every successive crop.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
- चन्द्रमसः (candramasaḥ) - of the moon
- वृद्धिः (vṛddhiḥ) - growth (growth, increase, prosperity)
- अहन्यहनि (ahanyahani) - day by day (day by day, every day)
- जायते (jāyate) - occurs (is born, arises, occurs, becomes)
- तथा (tathā) - so too (so, thus, in that way)
- भूमिकृतम् (bhūmikṛtam) - a gift of land (done with land, a gift of land)
- दानम् (dānam) - a gift (dāna) (gift, giving, donation)
- सस्ये (sasye) - with the crop (in the crop, with the crop)
- सस्ये (sasye) - with every crop (in the crop, with the crop)
- विवर्धते (vivardhate) - increases (grows, increases, prospers)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)
चन्द्रमसः (candramasaḥ) - of the moon
(noun)
Genitive, masculine, singular of candramas
candramas - moon, moon god
From candra (moon) + mas (moon, month)
वृद्धिः (vṛddhiḥ) - growth (growth, increase, prosperity)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛddhi
vṛddhi - growth, increase, prosperity, augmentation
Derived from root vṛdh (to grow, increase)
Root: vṛdh (class 1)
अहन्यहनि (ahanyahani) - day by day (day by day, every day)
(indeclinable)
Reduplicated form of 'ahan' (day)
Compound type : avyayībhāva (ahan+ahan)
- ahan – day
noun (neuter) - ahan – day
noun (neuter)
Note: Reduplicative compound meaning "every day".
जायते (jāyate) - occurs (is born, arises, occurs, becomes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of jan
Present tense, middle voice, third person singular.
Root: jan (class 4)
तथा (tathā) - so too (so, thus, in that way)
(indeclinable)
भूमिकृतम् (bhūmikṛtam) - a gift of land (done with land, a gift of land)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhūmikṛta
bhūmikṛta - done or made with/of land
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+kṛta)
- bhūmi – earth, land, ground
noun (feminine) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'dānam'
दानम् (dānam) - a gift (dāna) (gift, giving, donation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāna
dāna - gift, giving, donation, act of giving
From root dā (to give)
Root: dā (class 3)
सस्ये (sasye) - with the crop (in the crop, with the crop)
(noun)
Locative, neuter, singular of sasya
sasya - crop, grain, produce, harvest
Note: Used adverbially or distributively with repetition.
सस्ये (sasye) - with every crop (in the crop, with the crop)
(noun)
Locative, neuter, singular of sasya
sasya - crop, grain, produce, harvest
Note: Repetition of 'sasye' indicates "every" or "successive" crop.
विवर्धते (vivardhate) - increases (grows, increases, prospers)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vivardh
Present tense, middle voice, third person singular. From root vṛdh with prefix vi.
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)