बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-25, verse-13
पतितः पापकर्मा च धूमे द्वादशसङ्गते ।
परदारेषु संसक्तो व्यसनी निर्घृणः शठः ॥१३॥
परदारेषु संसक्तो व्यसनी निर्घृणः शठः ॥१३॥
13. patitaḥ pāpakarmā ca dhūme dvādaśasaṅgate .
paradāreṣu saṃsakto vyasanī nirghṛṇaḥ śaṭhaḥ.
paradāreṣu saṃsakto vyasanī nirghṛṇaḥ śaṭhaḥ.
13.
patitaḥ pāpakarmā ca dhūme dvādaśasaṅgate
paradāreṣu saṃsaktaḥ vyasanī nirghṛṇaḥ śaṭhaḥ
paradāreṣu saṃsaktaḥ vyasanī nirghṛṇaḥ śaṭhaḥ
13.
When Dhūma is associated with the twelfth house, a person becomes fallen, one who performs sinful deeds (karma), addicted to other men's wives, given to vices, merciless, and deceitful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, sinful
- पापकर्मा (pāpakarmā) - one whose actions are sinful, performing evil deeds
- च (ca) - and, also
- धूमे (dhūme) - when the astrological point Dhūma is (in the twelfth house) (in Dhūma)
- द्वादशसङ्गते (dvādaśasaṅgate) - when Dhūma is associated with the twelfth astrological house (associated with the twelfth)
- परदारेषु (paradāreṣu) - in other men's wives
- संसक्तः (saṁsaktaḥ) - attached, addicted, engrossed
- व्यसनी (vyasanī) - addicted, vicious, distressed, suffering
- निर्घृणः (nirghṛṇaḥ) - merciless, cruel, pitiless
- शठः (śaṭhaḥ) - deceitful, cunning, rogue
Words meanings and morphology
पतितः (patitaḥ) - fallen, degraded, sinful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded, outcast
Past Passive Participle
From root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
पापकर्मा (pāpakarmā) - one whose actions are sinful, performing evil deeds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpakarma
pāpakarma - performing sinful deeds, one whose actions (karma) are evil
Compound type : bahuvrīhi (pāpa+karma)
- pāpa – sin, evil, wicked
noun (neuter) - karma – action, deed, fate, destiny, ritual
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धूमे (dhūme) - when the astrological point Dhūma is (in the twelfth house) (in Dhūma)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of dhūma
dhūma - smoke, vapor; an astrological point
Note: Used in locative absolute construction
द्वादशसङ्गते (dvādaśasaṅgate) - when Dhūma is associated with the twelfth astrological house (associated with the twelfth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dvādaśasaṅgata
dvādaśasaṅgata - associated with the twelfth
Compound type : tatpuruṣa (dvādaśa+saṅgata)
- dvādaśa – twelve, twelfth
numeral - saṅgata – joined, united, associated, met with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From sam-gam (to come together)
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Used in locative absolute construction
परदारेषु (paradāreṣu) - in other men's wives
(noun)
Locative, masculine, plural of paradāra
paradāra - other man's wife
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (para+dāra)
- para – other, another, alien
adjective (masculine) - dāra – wife (often plural)
noun (masculine)
संसक्तः (saṁsaktaḥ) - attached, addicted, engrossed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsakta
saṁsakta - attached to, addicted to, engrossed in
Past Passive Participle
From sam-sañj (to cling to, to be attached)
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
व्यसनी (vyasanī) - addicted, vicious, distressed, suffering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyasanin
vyasanin - addicted, vicious, distressed, unfortunate
निर्घृणः (nirghṛṇaḥ) - merciless, cruel, pitiless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirghṛṇa
nirghṛṇa - merciless, cruel, pitiless, unfeeling
Compound type : bahuvrīhi (nis+ghṛṇā)
- nis – without, out, away (prefix)
indeclinable - ghṛṇā – pity, compassion, contempt, hatred
noun (feminine)
शठः (śaṭhaḥ) - deceitful, cunning, rogue
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaṭha
śaṭha - deceitful, cunning, wicked, rogue, cheat