Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,290

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-290, verse-78

मोक्षदोषो महानेष प्राप्य सिद्धिं गतानृषीन् ।
यदि तत्रैव विज्ञाने वर्तन्ते यतयः परे ॥७८॥
78. mokṣadoṣo mahāneṣa prāpya siddhiṁ gatānṛṣīn ,
yadi tatraiva vijñāne vartante yatayaḥ pare.
78. mokṣa doṣaḥ mahān eṣaḥ prāpya siddhim gatān ṛṣīn
yadi tatra eva vijñāne vartante yatayaḥ pare
78. eṣaḥ mahān mokṣa doṣaḥ (asti) (teṣām) ṛṣīn siddhim prāpya gatān (api),
yadi pare yatayaḥ tatra eva vijñāne vartante.
78. This is a great flaw on the path to final liberation (mokṣa) for those sages who have attained spiritual perfection and thus transcended (worldly existence), if indeed other ascetics continue to abide in that very knowledge.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मोक्ष (mokṣa) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation, final release)
  • दोषः (doṣaḥ) - flaw (fault, defect, error, flaw)
  • महान् (mahān) - great (great, large, mighty)
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • प्राप्य (prāpya) - having attained (having obtained, having attained, having reached)
  • सिद्धिम् (siddhim) - spiritual perfection (perfection, accomplishment, success, spiritual attainment)
  • गतान् (gatān) - transcended (worldly existence) (gone, departed, reached)
  • ऋषीन् (ṛṣīn) - sages (sages, seers)
  • यदि (yadi) - if indeed (if)
  • तत्र (tatra) - in that (knowledge) (there, in that place)
  • एव (eva) - very (only, indeed, very)
  • विज्ञाने (vijñāne) - in that knowledge (in knowledge, in (higher) understanding, in discernment)
  • वर्तन्ते (vartante) - continue to abide (they exist, they abide, they dwell, they are present)
  • यतयः (yatayaḥ) - ascetics (ascetics, endeavorers, those who strive)
  • परे (pare) - other (other, subsequent, supreme)

Words meanings and morphology

मोक्ष (mokṣa) - final liberation (mokṣa) (liberation, emancipation, final release)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, final release
Root: muc (class 6)
दोषः (doṣaḥ) - flaw (fault, defect, error, flaw)
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, error, flaw
महान् (mahān) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
प्राप्य (prāpya) - having attained (having obtained, having attained, having reached)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of pra-āp-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सिद्धिम् (siddhim) - spiritual perfection (perfection, accomplishment, success, spiritual attainment)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - perfection, accomplishment, success, spiritual attainment
Root: sidh (class 4)
गतान् (gatān) - transcended (worldly existence) (gone, departed, reached)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, reached, attained
Past Passive Participle
Past Passive Participle of gam-
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies ṛṣīn
ऋषीन् (ṛṣīn) - sages (sages, seers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
यदि (yadi) - if indeed (if)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - in that (knowledge) (there, in that place)
(indeclinable)
एव (eva) - very (only, indeed, very)
(indeclinable)
विज्ञाने (vijñāne) - in that knowledge (in knowledge, in (higher) understanding, in discernment)
(noun)
Locative, neuter, singular of vijñāna
vijñāna - knowledge, higher understanding, discernment
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
वर्तन्ते (vartante) - continue to abide (they exist, they abide, they dwell, they are present)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of vṛt
present middle
3rd person plural, present indicative, middle voice
Root: vṛt (class 1)
यतयः (yatayaḥ) - ascetics (ascetics, endeavorers, those who strive)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yati
yati - ascetic, endeavorer, one who strives for spiritual attainment
From root yam- 'to control'
Root: yam (class 1)
परे (pare) - other (other, subsequent, supreme)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of para
para - other, subsequent, supreme, excellent