महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-290, verse-76
युधिष्ठिर उवाच ।
स्थानमुत्तममासाद्य भगवन्तं स्थिरव्रताः ।
आजन्ममरणं वा ते स्मरन्त्युत न वानघ ॥७६॥
स्थानमुत्तममासाद्य भगवन्तं स्थिरव्रताः ।
आजन्ममरणं वा ते स्मरन्त्युत न वानघ ॥७६॥
76. yudhiṣṭhira uvāca ,
sthānamuttamamāsādya bhagavantaṁ sthiravratāḥ ,
ājanmamaraṇaṁ vā te smarantyuta na vānagha.
sthānamuttamamāsādya bhagavantaṁ sthiravratāḥ ,
ājanmamaraṇaṁ vā te smarantyuta na vānagha.
76.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca sthānam uttamam āsādya bhagavantam
sthiravratāḥ ājanmamaraṇam vā te smaranti uta na vā anagha
sthiravratāḥ ājanmamaraṇam vā te smaranti uta na vā anagha
76.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca anagha uttamam sthānam āsādya sthiravratāḥ
te ājanmamaraṇam bhagavantam smaranti uta vā na vā
te ājanmamaraṇam bhagavantam smaranti uta vā na vā
76.
Yudhiṣṭhira said: 'Having attained the supreme state, O sinless one (anagha), do those with firm vows (sthiravratāḥ) remember the Venerable One (Bhagavant) from birth until death, or not?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- स्थानम् (sthānam) - state, place, position
- उत्तमम् (uttamam) - supreme, excellent, highest
- आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached, having approached
- भगवन्तम् (bhagavantam) - Referring to the Supreme Being, Nārāyaṇa. (the Venerable One, the Lord, the auspicious one)
- स्थिरव्रताः (sthiravratāḥ) - those with firm vows, steady in their observances
- आजन्ममरणम् (ājanmamaraṇam) - from birth until death, throughout life
- वा (vā) - or, either
- ते (te) - Refers to 'sthiravratāḥ'. (they)
- स्मरन्ति (smaranti) - they remember
- उत (uta) - Used in interrogation, usually with 'vā'. (or, whether, moreover)
- न (na) - not, no
- वा (vā) - or, either
- अनघ (anagha) - Refers to the person being addressed, possibly Bhīṣma or another sage. (O sinless one, O faultless one)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira, firm in battle
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense, active voice, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
स्थानम् (sthānam) - state, place, position
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, standing, position, state, station
verbal noun
from root sthā- 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: Object of 'āsādya'.
उत्तमम् (uttamam) - supreme, excellent, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, supreme, excellent
Note: Modifies 'sthānam'.
आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached, having approached
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root sad- 'to sit' with prefix ā- 'to, near' and suffix -ya
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
भगवन्तम् (bhagavantam) - Referring to the Supreme Being, Nārāyaṇa. (the Venerable One, the Lord, the auspicious one)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - Venerable, divine, fortunate, prosperous, the Lord
from root bhaj- 'to partake' + suffix -vat
Root: bhaj (class 1)
Note: Object of 'smaranti'.
स्थिरव्रताः (sthiravratāḥ) - those with firm vows, steady in their observances
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthiravrata
sthiravrata - firm in vows, steady in religious observances
Compound type : bahuvrihi (sthira+vrata)
- sthira – firm, steady, stable, constant
adjective
Root: sthā (class 1) - vrata – vow, sacred observance, religious duty
noun (neuter)
Note: Subject of 'smaranti'.
आजन्ममरणम् (ājanmamaraṇam) - from birth until death, throughout life
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (ā+janman+maraṇa)
- ā – up to, until, from (prefix)
indeclinable - janman – birth, origin, existence
noun (neuter)
Root: jan (class 4) - maraṇa – death, dying
noun (neuter)
verbal noun
from root mṛ- 'to die'
Root: mṛ (class 6)
Note: Functions adverbially.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used to form a question 'X or Y'.
ते (te) - Refers to 'sthiravratāḥ'. (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
Note: Explicit subject of 'smaranti'.
स्मरन्ति (smaranti) - they remember
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of smṛ
present indicative, active voice, 3rd person plural
Root: smṛ (class 1)
उत (uta) - Used in interrogation, usually with 'vā'. (or, whether, moreover)
(indeclinable)
Note: Part of 'uta...vā...' (whether...or...).
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'smaranti'.
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
Note: Used to form a question 'X or Y'.
अनघ (anagha) - Refers to the person being addressed, possibly Bhīṣma or another sage. (O sinless one, O faultless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
negative prefix 'a-' + 'agha' (sin)