महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-290, verse-35
सात्त्विकानां च जन्तूनां कुत्सितं भरतर्षभ ।
गर्हितं महतामर्थे सांख्यानां विदितात्मनाम् ॥३५॥
गर्हितं महतामर्थे सांख्यानां विदितात्मनाम् ॥३५॥
35. sāttvikānāṁ ca jantūnāṁ kutsitaṁ bharatarṣabha ,
garhitaṁ mahatāmarthe sāṁkhyānāṁ viditātmanām.
garhitaṁ mahatāmarthe sāṁkhyānāṁ viditātmanām.
35.
sāttvikānām ca jantūnām kutsitam bharatarṣabha
garhitam mahatām arthe sāṃkhyānām viditātmanām
garhitam mahatām arthe sāṃkhyānām viditātmanām
35.
bharatarṣabha sāttvikānām jantūnām ca kutsitam
mahatām arthe garhitam viditātmanām sāṃkhyānām ca
mahatām arthe garhitam viditātmanām sāṃkhyānām ca
35.
O best of Bharatas, (these worldly pleasures are) despised by Sattvic beings, and reprehensible in the eyes of the great ones, (and also despised by) Sāṃkhyas who have realized the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सात्त्विकानाम् (sāttvikānām) - of the Sattvic beings (of the Sattvic ones, of those characterized by Sattva)
- च (ca) - and (and, also)
- जन्तूनाम् (jantūnām) - of beings (of beings, of creatures)
- कुत्सितम् (kutsitam) - despised (despised, contemptible, blameworthy)
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
- गर्हितम् (garhitam) - reprehensible (reprehensible, blameworthy, condemned)
- महताम् (mahatām) - of the great ones (of the great ones, of the noble ones)
- अर्थे (arthe) - in the view of, in the matter of (in the purpose, for the sake of, in the matter of)
- सांख्यानाम् (sāṁkhyānām) - of the followers of Sāṃkhya philosophy (of the Sāṃkhyas)
- विदितात्मनाम् (viditātmanām) - of those who have realized the self (ātman) (of those who know the self, of those with understood self)
Words meanings and morphology
सात्त्विकानाम् (sāttvikānām) - of the Sattvic beings (of the Sattvic ones, of those characterized by Sattva)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sāttvika
sāttvika - pure, good, virtuous, characterized by Sattva (one of the three guṇas)
Derived from sattva (goodness, purity).
Note: Qualifies `jantūnām`.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
conjunction
जन्तूनाम् (jantūnām) - of beings (of beings, of creatures)
(noun)
Genitive, masculine, plural of jantu
jantu - creature, being, living being
From root √jan (to be born).
Root: jan (class 4)
कुत्सितम् (kutsitam) - despised (despised, contemptible, blameworthy)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kutsita
kutsita - despised, contemptible, blameworthy, vile
Past Passive Participle
From root √kuts (to despise, scorn).
Root: kuts (class 1)
Note: Assumed nominative, describing an implied object like 'worldly attachment' or 'the body'.
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of the Bharatas, best of the Bharatas (an epithet for heroes like Arjuna or Yudhiṣṭhira)
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendent of Bharata, name of a king/dynasty
noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, chief
noun (masculine)
गर्हितम् (garhitam) - reprehensible (reprehensible, blameworthy, condemned)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of garhita
garhita - reprehensible, blameworthy, condemned, scorned
Past Passive Participle
From root √garh (to blame, reproach).
Root: garh (class 1)
Note: Agrees with `kutsitam`.
महताम् (mahatām) - of the great ones (of the great ones, of the noble ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahat
mahat - great, large, noble, exalted
Note: Modifies an implied `jantūnām` or refers to 'in the eyes of great persons'.
अर्थे (arthe) - in the view of, in the matter of (in the purpose, for the sake of, in the matter of)
(noun)
Locative, masculine, singular of artha
artha - aim, purpose, meaning, wealth, object
From root √ṛ (to go, attain).
Root: ṛ (class 3)
सांख्यानाम् (sāṁkhyānām) - of the followers of Sāṃkhya philosophy (of the Sāṃkhyas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāṃkhya
sāṁkhya - relating to number, enumerative, Sāṃkhya philosophy
Derived from saṃkhyā (number, enumeration).
Note: Qualifies `viditātmanām` or parallels `mahatām`.
विदितात्मनाम् (viditātmanām) - of those who have realized the self (ātman) (of those who know the self, of those with understood self)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of viditātman
viditātman - one whose self is known, one who knows the self
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrihi (vidita+ātman)
- vidita – known, understood
adjective
Past Passive Participle
From root √vid (to know).
Root: vid (class 2) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Qualifies `sāṃkhyānām`.