महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-290, verse-71
तत्र तान्प्रवहो वायुः प्रतिगृह्णाति भारत ।
वीतरागान्यतीन्सिद्धान्वीर्ययुक्तांस्तपोधनान् ॥७१॥
वीतरागान्यतीन्सिद्धान्वीर्ययुक्तांस्तपोधनान् ॥७१॥
71. tatra tānpravaho vāyuḥ pratigṛhṇāti bhārata ,
vītarāgānyatīnsiddhānvīryayuktāṁstapodhanān.
vītarāgānyatīnsiddhānvīryayuktāṁstapodhanān.
71.
tatra tān pravahaḥ vāyuḥ pratigṛhṇāti bhārata
vītarāgān yatīn siddhān vīryayuktān tapodhanān
vītarāgān yatīn siddhān vīryayuktān tapodhanān
71.
bhārata tatra pravahaḥ vāyuḥ tān vītarāgān yatīn
siddhān vīryayuktān tapodhanān pratigṛhṇāti
siddhān vīryayuktān tapodhanān pratigṛhṇāti
71.
O Bhārata, there the Pravaha wind (vāyu) receives those free from attachment (vītarāga), ascetics (yati), perfected beings (siddha), those endowed with energy (vīryayukta), and those whose wealth is austerity (tapodhana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - Refers to the realms mentioned in the previous verse. (there, in that place)
- तान् (tān) - Refers to the sukṛtīn sāṅkhyān carried by the sun. (them, those)
- प्रवहः (pravahaḥ) - A specific cosmic wind, one of the seven. (the Pravaha (wind), the carrying (wind))
- वायुः (vāyuḥ) - wind, air, the god of wind
- प्रतिगृह्णाति (pratigṛhṇāti) - receives, takes, accepts
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
- वीतरागान् (vītarāgān) - those free from passion/attachment, dispassionate ones
- यतीन् (yatīn) - ascetics, renunciants, self-controlled ones
- सिद्धान् (siddhān) - perfected ones, accomplished ones, those who have achieved (perfection)
- वीर्ययुक्तान् (vīryayuktān) - endowed with valor, full of energy, powerful
- तपोधनान् (tapodhanān) - those whose wealth is asceticism/austerity, ascetics rich in penance
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - Refers to the realms mentioned in the previous verse. (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Refers to the realms mentioned in the previous verse.
तान् (tān) - Refers to the sukṛtīn sāṅkhyān carried by the sun. (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, them
Note: Refers to the sukṛtīn sāṅkhyān carried by the sun.
प्रवहः (pravahaḥ) - A specific cosmic wind, one of the seven. (the Pravaha (wind), the carrying (wind))
(noun)
Nominative, masculine, singular of pravaha
pravaha - carrying, conveying, the name of one of the seven cosmic winds (that carries the sun and planets)
Derived from prefix pra + root vah (to carry)
Prefix: pra
Root: vah (class 1)
Note: A specific cosmic wind.
वायुः (vāyuḥ) - wind, air, the god of wind
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, breath, the god of wind
Root: vā (class 2)
Note: Agrees with pravahaḥ.
प्रतिगृह्णाति (pratigṛhṇāti) - receives, takes, accepts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of pratigrah
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, related to Bharata, a name for India
vocative singular of bhārata (masc.)
वीतरागान् (vītarāgān) - those free from passion/attachment, dispassionate ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vītarāga
vītarāga - free from passion or attachment, dispassionate
Compound of vīta (gone, removed) and rāga (passion, attachment)
Compound type : bahuvrīhi (vīta+rāga)
- vīta – gone, disappeared, free from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root i (to go) with vi prefix
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – color, passion, attachment, desire
noun (masculine)
from root rañj (to color, to be pleased)
Root: rañj (class 1)
Note: Agrees with tān, yatīn, siddhān, tapodhanān.
यतीन् (yatīn) - ascetics, renunciants, self-controlled ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of yati
yati - ascetic, renunciant, one who has subdued his passions
from root yat (to strive, to control)
Root: yat (class 1)
Note: Agrees with tān, vītarāgān, siddhān, tapodhanān.
सिद्धान् (siddhān) - perfected ones, accomplished ones, those who have achieved (perfection)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, successful, a perfected being
Past Passive Participle
Derived from root sidh (to succeed, to accomplish) + kta suffix
Root: sidh (class 4)
Note: Agrees with tān, vītarāgān, yatīn, tapodhanān.
वीर्ययुक्तान् (vīryayuktān) - endowed with valor, full of energy, powerful
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vīryayukta
vīryayukta - endowed with strength, valor, energy, powerful
Compound of vīrya (energy) and yukta (joined, endowed with)
Compound type : tatpuruṣa (vīrya+yukta)
- vīrya – valor, strength, energy, potency
noun (neuter) - yukta – joined, endowed with, united, fit, proper
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root yuj (to join) + kta suffix
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with tān, vītarāgān, yatīn, siddhān, tapodhanān.
तपोधनान् (tapodhanān) - those whose wealth is asceticism/austerity, ascetics rich in penance
(adjective)
Accusative, masculine, plural of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity or religious merit
Compound of tapas (austerity) and dhana (wealth)
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
- tapas – austerity, penance, heat, spiritual fervor
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with tān, vītarāgān, yatīn, siddhān, vīryayuktān.