Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,290

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-290, verse-75

परमात्मानमासाद्य तद्भूतायतनामलाः ।
अमृतत्वाय कल्पन्ते न निवर्तन्ति चाभिभो ।
परमा सा गतिः पार्थ निर्द्वंद्वानां महात्मनाम् ॥७५॥
75. paramātmānamāsādya tadbhūtāyatanāmalāḥ ,
amṛtatvāya kalpante na nivartanti cābhibho ,
paramā sā gatiḥ pārtha nirdvaṁdvānāṁ mahātmanām.
75. paramātmānam āsādya tadbhūtāyatanāmalāḥ
amṛtatvāya kalpante na
nivartanti ca abhibho paramā sā gatiḥ
pārtha nirdvandvānām mahātmanām
75. abhibho pārtha paramātmānam āsādya
tadbhūtāyatanāmalāḥ amṛtatvāya
kalpante ca na nivartanti sā paramā
gatiḥ nirdvandvānām mahātmanām
75. Having attained the supreme Self (paramātman), those who are pure (amalāḥ) and whose nature (āyatana) has become one with that (tadbhūta) [Supreme Self] become fit for immortality (amṛtatva). And they do not return, O lord (abhibho). O Pārtha, that is the supreme destination for great souls (mahātman) who are free from dualities (nirdvandva).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परमात्मानम् (paramātmānam) - the supreme Self, the universal soul (accusative)
  • आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached, having approached
  • तद्भूतायतनामलाः (tadbhūtāyatanāmalāḥ) - those individuals who have absorbed the nature of the Supreme Self and are free from impurities. (those whose essence has become that (Supreme Self) and are pure/spotless)
  • अमृतत्वाय (amṛtatvāya) - for immortality, for the state of deathlessness
  • कल्पन्ते (kalpante) - they become fit, they become capable, they proceed
  • (na) - not, no
  • निवर्तन्ति (nivartanti) - they do not return to the cycle of rebirth (saṃsāra) (they do not return, they do not turn back)
  • (ca) - and, also
  • अभिभो (abhibho) - A respectful address to the listener, perhaps the king (Yudhiṣṭhira) or a sage. (O lord, O ruler, O master)
  • परमा (paramā) - supreme, highest, ultimate (feminine nominative singular)
  • सा (sā) - Refers to the previously described state of non-return and immortality. (that (feminine nominative singular))
  • गतिः (gatiḥ) - destination, state, course (nominative)
  • पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā (Arjuna)
  • निर्द्वन्द्वानाम् (nirdvandvānām) - of those free from dualities
  • महात्मनाम् (mahātmanām) - of great souls, of magnanimous ones

Words meanings and morphology

परमात्मानम् (paramātmānam) - the supreme Self, the universal soul (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of paramātman
paramātman - supreme Self, universal soul
Compound type : tatpurusha (parama+ātman)
  • parama – supreme, highest, ultimate, excellent
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, individual self
    noun (masculine)
Note: Object of 'āsādya'.
आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached, having approached
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from root sad- 'to sit' with prefix ā- 'to, near' and suffix -ya
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
तद्भूतायतनामलाः (tadbhūtāyatanāmalāḥ) - those individuals who have absorbed the nature of the Supreme Self and are free from impurities. (those whose essence has become that (Supreme Self) and are pure/spotless)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tadbhūtāyatanāmala
tadbhūtāyatanāmala - whose essence is that (supreme), pure, spotless
Compound type : bahuvrihi (tat+bhūta+āyatana+amala)
  • tat – that, referring to the Supreme Self
    pronoun (neuter)
  • bhūta – become, been, existing, element
    adjective
    Past Passive Participle
    from root bhū- 'to be'
    Root: bhū (class 1)
  • āyatana – abode, seat, basis, essence, shrine
    noun (neuter)
  • amala – pure, spotless, stainless
    adjective
    negative prefix 'a-' + 'mala' (dirt/impurity)
    Prefix: a
Note: Acts as the implied subject of 'kalpante'.
अमृतत्वाय (amṛtatvāya) - for immortality, for the state of deathlessness
(noun)
Dative, neuter, singular of amṛtatva
amṛtatva - immortality, deathlessness
from 'amṛta' (immortal) + suffix '-tva'
Note: Indicates purpose.
कल्पन्ते (kalpante) - they become fit, they become capable, they proceed
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of kḷp
present indicative, middle voice, 3rd person plural
Root: kḷp (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'nivartanti'.
निवर्तन्ति (nivartanti) - they do not return to the cycle of rebirth (saṃsāra) (they do not return, they do not turn back)
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of nīvṛt
present indicative, active voice, 3rd person plural
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the clauses.
अभिभो (abhibho) - A respectful address to the listener, perhaps the king (Yudhiṣṭhira) or a sage. (O lord, O ruler, O master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of abhibhu
abhibhu - lord, master, conqueror, ruler
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
परमा (paramā) - supreme, highest, ultimate (feminine nominative singular)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, excellent
Note: Modifies 'gatiḥ'.
सा (sā) - Refers to the previously described state of non-return and immortality. (that (feminine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Refers to 'gatiḥ'.
गतिः (gatiḥ) - destination, state, course (nominative)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, destination, state, course
verbal noun
from root gam- 'to go'
Root: gam (class 1)
पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā (Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kunti), Arjuna
patronymic from Pṛthā
Note: Addressing Arjuna.
निर्द्वन्द्वानाम् (nirdvandvānām) - of those free from dualities
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nirdvandva
nirdvandva - free from dualities (e.g., heat and cold, pleasure and pain), free from pairs of opposites
negative prefix 'nir-' + 'dvandva' (duality)
Compound type : bahuvrihi (nir+dvandva)
  • nir – without, free from (negative prefix)
    indeclinable
  • dvandva – pair, couple, duality, pair of opposites
    noun (neuter)
Note: Modifies 'mahātmanām'.
महात्मनाम् (mahātmanām) - of great souls, of magnanimous ones
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great soul, magnanimous, noble-minded
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
  • mahat – great, large, vast
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, individual self
    noun (masculine)
Note: Possessive for 'gatiḥ'.