महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-221, verse-40
विषण्णं त्रस्तमुद्विग्नं भयार्तं व्याधिपीडितम् ।
हृतस्वं व्यसनार्तं च नित्यमाश्वासयन्ति ते ॥४०॥
हृतस्वं व्यसनार्तं च नित्यमाश्वासयन्ति ते ॥४०॥
40. viṣaṇṇaṁ trastamudvignaṁ bhayārtaṁ vyādhipīḍitam ,
hṛtasvaṁ vyasanārtaṁ ca nityamāśvāsayanti te.
hṛtasvaṁ vyasanārtaṁ ca nityamāśvāsayanti te.
40.
viṣaṇṇam trastam udvignam bhayārtam vyādhipīḍitam
hṛtasvam vyasanārtam ca nityam āśvāsayanti te
hṛtasvam vyasanārtam ca nityam āśvāsayanti te
40.
te nityam viṣaṇṇam trastam udvignam bhayārtam
vyādhipīḍitam hṛtasvam vyasanārtam ca āśvāsayanti
vyādhipīḍitam hṛtasvam vyasanārtam ca āśvāsayanti
40.
They always comfort those who are despondent, terrified, anxious, suffering from fear, afflicted by illness, deprived of their wealth, and distressed by calamity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विषण्णम् (viṣaṇṇam) - despondent (despondent, sad, depressed)
- त्रस्तम् (trastam) - terrified (frightened, terrified, agitated)
- उद्विग्नम् (udvignam) - anxious (agitated, anxious, uneasy)
- भयार्तम् (bhayārtam) - suffering from fear (afflicted by fear, distressed by fear)
- व्याधिपीडितम् (vyādhipīḍitam) - suffering from illness (afflicted by disease, suffering from illness)
- हृतस्वम् (hṛtasvam) - deprived of their wealth (whose wealth has been taken, deprived of property)
- व्यसनार्तम् (vyasanārtam) - distressed by calamity (afflicted by misfortune, distressed by calamity)
- च (ca) - and (and, also)
- नित्यम् (nityam) - always (always, constantly)
- आश्वासयन्ति (āśvāsayanti) - they console (they comfort, they console)
- ते (te) - they
Words meanings and morphology
विषण्णम् (viṣaṇṇam) - despondent (despondent, sad, depressed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viṣaṇṇa
viṣaṇṇa - despondent, sad, depressed, languid
Past Passive Participle
From vi + root sad (to sit, sink) -> viṣīdati (to be sad) -> viṣaṇṇa
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
Note: Used as object, agreeing with an implied 'him/one'.
त्रस्तम् (trastam) - terrified (frightened, terrified, agitated)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of trasta
trasta - frightened, terrified, trembling
Past Passive Participle
From root tras (to tremble, be frightened)
Root: tras (class 1)
Note: Used as object.
उद्विग्नम् (udvignam) - anxious (agitated, anxious, uneasy)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udvigna
udvigna - agitated, anxious, uneasy, perplexed
Past Passive Participle
From ud + root vij (to tremble)
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
Note: Used as object.
भयार्तम् (bhayārtam) - suffering from fear (afflicted by fear, distressed by fear)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhayārta
bhayārta - afflicted by fear, suffering from fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+ārta)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3) - ārta – afflicted, distressed, pained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ṛ (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1)
Note: Used as object.
व्याधिपीडितम् (vyādhipīḍitam) - suffering from illness (afflicted by disease, suffering from illness)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyādhipīḍita
vyādhipīḍita - afflicted by disease
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+pīḍita)
- vyādhi – disease, sickness, ailment
noun (masculine) - pīḍita – afflicted, tormented, pressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root pīḍ (to oppress, torment)
Root: pīḍ (class 10)
Note: Used as object.
हृतस्वम् (hṛtasvam) - deprived of their wealth (whose wealth has been taken, deprived of property)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hṛtasva
hṛtasva - deprived of property, whose wealth has been taken
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+sva)
- hṛta – taken, carried off, stolen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root hṛ (to take, carry)
Root: hṛ (class 1) - sva – one's own, property, wealth
noun (neuter)
Note: Used as object.
व्यसनार्तम् (vyasanārtam) - distressed by calamity (afflicted by misfortune, distressed by calamity)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyasanārta
vyasanārta - afflicted by misfortune
Compound type : tatpuruṣa (vyasana+ārta)
- vyasana – misfortune, calamity, distress, vice
noun (neuter) - ārta – afflicted, distressed, pained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root ṛ (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: ṛ (class 1)
Note: Used as object.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly)
(indeclinable)
Note: Adverbial use.
आश्वासयन्ति (āśvāsayanti) - they console (they comfort, they console)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of śvas
present tense, 3rd person plural, Parasmaipada
ā + root śvas (2nd class, also caus. 10th) -> āśvāsaya (causative) -> āśvāsayanti
Prefix: ā
Root: śvas (class 2)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they