Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,221

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-221, verse-12

तयोः समीपं संप्राप्तं प्रत्यदृश्यत भारत ।
तत्सुपर्णार्कचरितमास्थितं वैष्णवं पदम् ।
भाभिरप्रतिमं भाति त्रैलोक्यमवभासयत् ॥१२॥
12. tayoḥ samīpaṁ saṁprāptaṁ pratyadṛśyata bhārata ,
tatsuparṇārkacaritamāsthitaṁ vaiṣṇavaṁ padam ,
bhābhirapratimaṁ bhāti trailokyamavabhāsayat.
12. tayoḥ samīpam samprāptam pratyadṛśyata
bhārata tat suparṇārkacaritam
āsthitam vaiṣṇavam padam bhābhiḥ
apratimam bhāti trailokyam avabhāsayat
12. bhārata tayoḥ samīpam samprāptam suparṇārkacaritam āsthitam tat apratimam vaiṣṇavam padam pratyadṛśyata.
bhābhiḥ trailokyam avabhāsayat bhāti
12. O Bhārata, that unequalled Vaishnava abode (padam), which was characterized by the movements of Garuḍa (suparṇa) and the sun (arka) and which had arrived near them, was seen. It shone with unparalleled splendors, illuminating the three worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तयोः (tayoḥ) - of them two
  • समीपम् (samīpam) - near, vicinity
  • सम्प्राप्तम् (samprāptam) - arrived, reached
  • प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - was seen
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
  • तत् (tat) - that
  • सुपर्णार्कचरितम् (suparṇārkacaritam) - characterized by the movements of Garuḍa and the sun
  • आस्थितम् (āsthitam) - situated, resting upon, occupied
  • वैष्णवम् (vaiṣṇavam) - Vaishnava, relating to Vishnu
  • पदम् (padam) - abode, state, place, step
  • भाभिः (bhābhiḥ) - by splendors, by rays
  • अप्रतिमम् (apratimam) - unequalled, incomparable
  • भाति (bhāti) - shines, appears
  • त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
  • अवभासयत् (avabhāsayat) - illuminating, making shine

Words meanings and morphology

तयोः (tayoḥ) - of them two
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, it
समीपम् (samīpam) - near, vicinity
(noun)
Accusative, neuter, singular of samīpa
samīpa - near, vicinity, proximity
सम्प्राप्तम् (samprāptam) - arrived, reached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samprāpta
samprāpta - arrived, reached, obtained
Past Passive Participle
From verb root 'āp' (to obtain) with upasargas 'sam' and 'pra'
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - was seen
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect Tense (Laṅ), passive voice
Root dṛś, with upasarga 'prati', 3rd person singular, passive voice, imperfect tense (Laṅ)
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he
सुपर्णार्कचरितम् (suparṇārkacaritam) - characterized by the movements of Garuḍa and the sun
(adjective)
Nominative, neuter, singular of suparṇārkacarita
suparṇārkacarita - having the nature/movement of Garuḍa and the sun
Bahuvrīhi compound, describing 'padam'
Compound type : bahuvrīhi (suparṇa+arka+carita)
  • suparṇa – Garuḍa (Vishnu's eagle vehicle), beautiful-winged
    noun (masculine)
  • arka – sun, ray, hymn
    noun (masculine)
  • carita – conduct, character, action, movement
    noun (neuter)
आस्थितम् (āsthitam) - situated, resting upon, occupied
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āsthita
āsthita - situated, placed, occupied, resorted to
Past Passive Participle
From verb root 'sthā' (to stand) with upasarga 'ā'
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
वैष्णवम् (vaiṣṇavam) - Vaishnava, relating to Vishnu
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vaiṣṇava
vaiṣṇava - relating to Vishnu, follower of Vishnu
Derived from Viṣṇu + aṇ pratyaya
पदम् (padam) - abode, state, place, step
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, abode, state, word
भाभिः (bhābhiḥ) - by splendors, by rays
(noun)
Instrumental, feminine, plural of bhā
bhā - light, splendor, ray, beauty
अप्रतिमम् (apratimam) - unequalled, incomparable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of apratima
apratima - unequalled, incomparable, matchless
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + pratima (equal)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratima)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • pratima – image, likeness, equal
    noun (masculine)
भाति (bhāti) - shines, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Tense (Laṭ)
Root bhā, 3rd person singular, present tense (Laṭ), active voice
Root: bhā (class 2)
त्रैलोक्यम् (trailokyam) - the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, singular of trailokya
trailokya - the three worlds (heaven, earth, underworld)
Derivative of tri-loka
अवभासयत् (avabhāsayat) - illuminating, making shine
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avabhāsayat
avabhāsayat - illuminating, making shine
Present Active Participle (causative)
From verb root 'bhā' (to shine) with upasarga 'ava', in causative form (bhāsay), present active participle in nominative singular neuter
Prefix: ava
Root: bhā (class 2)