महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-221, verse-35
नित्यं पर्वसु सुस्नाताः स्वनुलिप्ताः स्वलंकृताः ।
उपवासतपःशीलाः प्रतीता ब्रह्मवादिनः ॥३५॥
उपवासतपःशीलाः प्रतीता ब्रह्मवादिनः ॥३५॥
35. nityaṁ parvasu susnātāḥ svanuliptāḥ svalaṁkṛtāḥ ,
upavāsatapaḥśīlāḥ pratītā brahmavādinaḥ.
upavāsatapaḥśīlāḥ pratītā brahmavādinaḥ.
35.
nityam parvasu susnātāḥ svanuliptāḥ svalaṃkṛtāḥ
upavāsatapaḥśīlāḥ pratītāḥ brahmavādinaḥ
upavāsatapaḥśīlāḥ pratītāḥ brahmavādinaḥ
35.
brahmavādinaḥ nityam parvasu susnātāḥ svanuliptāḥ
svalaṃkṛtāḥ upavāsatapaḥśīlāḥ pratītāḥ
svalaṃkṛtāḥ upavāsatapaḥśīlāḥ pratītāḥ
35.
The expounders of sacred texts (brahmavādinaḥ), always well-bathed, well-anointed, and well-adorned on auspicious days, were devoted to observing fasts and austerities (tapas), and were greatly esteemed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
- पर्वसु (parvasu) - on auspicious days (on joints, on knots, on sections, on festivals, on auspicious days)
- सुस्नाताः (susnātāḥ) - well-bathed (well-bathed, thoroughly cleansed)
- स्वनुलिप्ताः (svanuliptāḥ) - well-anointed (well-anointed, thoroughly smeared)
- स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-adorned (well-adorned, thoroughly decorated)
- उपवासतपःशीलाः (upavāsatapaḥśīlāḥ) - devoted to observing fasts and austerities (tapas) (accustomed to fasting and austerities, having the nature of fasting and penance)
- प्रतीताः (pratītāḥ) - greatly esteemed (known, famous, convinced, esteemed)
- ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ) - expounders of sacred texts (brahmavādinaḥ) (expounders of sacred texts, speakers of Brahman, theologians)
Words meanings and morphology
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
पर्वसु (parvasu) - on auspicious days (on joints, on knots, on sections, on festivals, on auspicious days)
(noun)
Locative, neuter, plural of parvan
parvan - joint, knot, section; time of special observance, festival, auspicious day
सुस्नाताः (susnātāḥ) - well-bathed (well-bathed, thoroughly cleansed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of susnāta
susnāta - well-bathed, thoroughly cleansed
Past Passive Participle
Derived from prefix 'su-' (well) and root 'snā' (to bathe) with suffix '-ta'
Prefix: su
Root: snā (class 2)
Note: Agrees with `brahmavādinaḥ`.
स्वनुलिप्ताः (svanuliptāḥ) - well-anointed (well-anointed, thoroughly smeared)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svanulipta
svanulipta - well-anointed, thoroughly smeared
Past Passive Participle
Derived from prefix 'su-' (well) + 'anu-' (after, along) and root 'lip' (to smear) with suffix '-ta'
Prefixes: su+anu
Root: lip (class 6)
Note: Agrees with `brahmavādinaḥ`.
स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-adorned (well-adorned, thoroughly decorated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svalaṃkṛta
svalaṁkṛta - well-adorned, thoroughly decorated
Past Passive Participle
Derived from prefix 'su-' (well) + 'alaṃ-' (sufficiently) and root 'kṛ' (to do, make) with suffix '-ta'
Prefixes: su+alam
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `brahmavādinaḥ`.
उपवासतपःशीलाः (upavāsatapaḥśīlāḥ) - devoted to observing fasts and austerities (tapas) (accustomed to fasting and austerities, having the nature of fasting and penance)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upavāsatapaḥśīla
upavāsatapaḥśīla - accustomed to fasting and austerities, having the nature of fasting and penance
Compound type : bahuvrīhi (upavāsa+tapas+śīla)
- upavāsa – fasting, abstinence from food
noun (masculine)
From upa-vas (to dwell near/fast)
Prefix: upa
Root: vas (class 1) - tapas – religious austerity, penance, spiritual fervor
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - śīla – nature, habit, character, custom
noun (neuter)
Note: Agrees with `brahmavādinaḥ`.
प्रतीताः (pratītāḥ) - greatly esteemed (known, famous, convinced, esteemed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pratīta
pratīta - known, famous, renowned, understood; convinced, believed
Past Passive Participle
From 'prati-' (towards) and root 'i' (to go) with suffix '-ta'
Prefix: prati
Root: i (class 2)
Note: Agrees with `brahmavādinaḥ`.
ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ) - expounders of sacred texts (brahmavādinaḥ) (expounders of sacred texts, speakers of Brahman, theologians)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmavādin
brahmavādin - one who speaks about Brahman or sacred knowledge, a theologian
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vādin)
- brahman – the Absolute Reality, ultimate truth; sacred knowledge, Veda
noun (neuter) - vādin – speaker, expounder, one who holds an opinion
noun (masculine)
Agent noun from root 'vad' (to speak)
Root: vad (class 1)