Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,14

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-14, verse-86

अन्धोऽथ बधिरो मूको भ्राम्यतेऽयं क्षुधातुरः ।
अकृतज्ञोऽधमः पुंसामुपकारेषु वर्तताम् ॥८६॥
86. andho'tha badhiro mūko bhrāmyate'yaṃ kṣudhāturaḥ .
akṛtajño'dhamaḥ puṃsāmupakāreṣu vartatām.
86. andhaḥ atha badhiraḥ mūkaḥ bhrāmyate ayam kṣudhāturaḥ
akṛtajñaḥ adhamaḥ puṃsām upakāreṣu vartatām
86. May the blind, deaf, and mute person, afflicted by hunger, wander aimlessly; and may the ungrateful and lowest of men always remain in their ingratitude regarding acts of kindness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्धः (andhaḥ) - blind
  • अथ (atha) - then, and, moreover
  • बधिरः (badhiraḥ) - deaf
  • मूकः (mūkaḥ) - mute, dumb
  • भ्राम्यते (bhrāmyate) - wanders, roams
  • अयम् (ayam) - Refers to the blind, deaf, mute, hungry person. (this (one))
  • क्षुधातुरः (kṣudhāturaḥ) - afflicted by hunger, hungry
  • अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
  • अधमः (adhamaḥ) - lowest, vilest, worst
  • पुंसाम् (puṁsām) - of men, among men
  • उपकारेषु (upakāreṣu) - in good deeds, in benefits, regarding kindness
  • वर्तताम् (vartatām) - let him be, let him remain, may he exist

Words meanings and morphology

अन्धः (andhaḥ) - blind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of andha
andha - blind, ignorant
अथ (atha) - then, and, moreover
(indeclinable)
बधिरः (badhiraḥ) - deaf
(adjective)
Nominative, masculine, singular of badhira
badhira - deaf
मूकः (mūkaḥ) - mute, dumb
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūka
mūka - mute, dumb, silent
भ्राम्यते (bhrāmyate) - wanders, roams
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhram
From √bhram (to wander, to move). Here appears in a middle/passive form, intransitive.
Root: bhram (class 1)
अयम् (ayam) - Refers to the blind, deaf, mute, hungry person. (this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Subject.
क्षुधातुरः (kṣudhāturaḥ) - afflicted by hunger, hungry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudhātura
kṣudhātura - afflicted by hunger, hungry, starving
Compound type : tatpurusha (kṣudhā+ātura)
  • kṣudhā – hunger, appetite
    noun (feminine)
  • ātura – afflicted, distressed, sick
    adjective
Note: Qualifies ayam.
अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṛtajña
akṛtajña - ungrateful, unknowing of what has been done for one
Compound: a (not) + kṛta (done) + jña (knowing)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṛtajña)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • kṛtajña – grateful, knowing what has been done
    adjective
    Compound: kṛta (done) + jña (knowing)
Note: Subject of vartatām.
अधमः (adhamaḥ) - lowest, vilest, worst
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhama
adhama - lowest, vilest, worst
Superlative of adhas (below)
पुंसाम् (puṁsām) - of men, among men
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, male, person
Note: 'of men' or 'among men' (partitive genitive with adhamaḥ).
उपकारेषु (upakāreṣu) - in good deeds, in benefits, regarding kindness
(noun)
Locative, masculine, plural of upakāra
upakāra - help, service, benefit, good deed, kindness
From upa + √kṛ (to do) + a suffix
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the context in which the ingratitude is shown.
वर्तताम् (vartatām) - let him be, let him remain, may he exist
(verb)
3rd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛt
From √vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Optative/imperative for a wish or curse.