मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-14, verse-86
अन्धोऽथ बधिरो मूको भ्राम्यतेऽयं क्षुधातुरः ।
अकृतज्ञोऽधमः पुंसामुपकारेषु वर्तताम् ॥८६॥
अकृतज्ञोऽधमः पुंसामुपकारेषु वर्तताम् ॥८६॥
86. andho'tha badhiro mūko bhrāmyate'yaṃ kṣudhāturaḥ .
akṛtajño'dhamaḥ puṃsāmupakāreṣu vartatām.
akṛtajño'dhamaḥ puṃsāmupakāreṣu vartatām.
86.
andhaḥ atha badhiraḥ mūkaḥ bhrāmyate ayam kṣudhāturaḥ
akṛtajñaḥ adhamaḥ puṃsām upakāreṣu vartatām
akṛtajñaḥ adhamaḥ puṃsām upakāreṣu vartatām
86.
May the blind, deaf, and mute person, afflicted by hunger, wander aimlessly; and may the ungrateful and lowest of men always remain in their ingratitude regarding acts of kindness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्धः (andhaḥ) - blind
- अथ (atha) - then, and, moreover
- बधिरः (badhiraḥ) - deaf
- मूकः (mūkaḥ) - mute, dumb
- भ्राम्यते (bhrāmyate) - wanders, roams
- अयम् (ayam) - Refers to the blind, deaf, mute, hungry person. (this (one))
- क्षुधातुरः (kṣudhāturaḥ) - afflicted by hunger, hungry
- अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
- अधमः (adhamaḥ) - lowest, vilest, worst
- पुंसाम् (puṁsām) - of men, among men
- उपकारेषु (upakāreṣu) - in good deeds, in benefits, regarding kindness
- वर्तताम् (vartatām) - let him be, let him remain, may he exist
Words meanings and morphology
अन्धः (andhaḥ) - blind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of andha
andha - blind, ignorant
अथ (atha) - then, and, moreover
(indeclinable)
बधिरः (badhiraḥ) - deaf
(adjective)
Nominative, masculine, singular of badhira
badhira - deaf
मूकः (mūkaḥ) - mute, dumb
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūka
mūka - mute, dumb, silent
भ्राम्यते (bhrāmyate) - wanders, roams
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhram
From √bhram (to wander, to move). Here appears in a middle/passive form, intransitive.
Root: bhram (class 1)
अयम् (ayam) - Refers to the blind, deaf, mute, hungry person. (this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Subject.
क्षुधातुरः (kṣudhāturaḥ) - afflicted by hunger, hungry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudhātura
kṣudhātura - afflicted by hunger, hungry, starving
Compound type : tatpurusha (kṣudhā+ātura)
- kṣudhā – hunger, appetite
noun (feminine) - ātura – afflicted, distressed, sick
adjective
Note: Qualifies ayam.
अकृतज्ञः (akṛtajñaḥ) - ungrateful, unappreciative
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṛtajña
akṛtajña - ungrateful, unknowing of what has been done for one
Compound: a (not) + kṛta (done) + jña (knowing)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kṛtajña)
- a – not, un-
indeclinable - kṛtajña – grateful, knowing what has been done
adjective
Compound: kṛta (done) + jña (knowing)
Note: Subject of vartatām.
अधमः (adhamaḥ) - lowest, vilest, worst
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhama
adhama - lowest, vilest, worst
Superlative of adhas (below)
पुंसाम् (puṁsām) - of men, among men
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, male, person
Note: 'of men' or 'among men' (partitive genitive with adhamaḥ).
उपकारेषु (upakāreṣu) - in good deeds, in benefits, regarding kindness
(noun)
Locative, masculine, plural of upakāra
upakāra - help, service, benefit, good deed, kindness
From upa + √kṛ (to do) + a suffix
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the context in which the ingratitude is shown.
वर्तताम् (vartatām) - let him be, let him remain, may he exist
(verb)
3rd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛt
From √vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Optative/imperative for a wish or curse.