मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-14, verse-75
तथैव कण्टकैर्देर्घैरायसैः पश्य शाल्मलिम् ।
आरोपिता विभिन्नाङ्गाः प्रभूतासृक्स्त्रवाविलाः ॥७५॥
आरोपिता विभिन्नाङ्गाः प्रभूतासृक्स्त्रवाविलाः ॥७५॥
75. tathaiva kaṇṭakairderghairāyasaiḥ paśya śālmalim .
āropitā vibhinnāṅgāḥ prabhūtāsṛkstravāvilāḥ.
āropitā vibhinnāṅgāḥ prabhūtāsṛkstravāvilāḥ.
75.
tathaiva kaṇṭakaiḥ dīrghaiḥ āyasaiḥ paśya śālmaliṃ
| āropitāḥ vibhinnāṅgāḥ prabhūtāsṛksravāvilāḥ
| āropitāḥ vibhinnāṅgāḥ prabhūtāsṛksravāvilāḥ
75.
Similarly, behold the silk-cotton tree with its long, iron-like thorns. Those impaled upon it have their limbs torn apart and are profusely soiled by streams of blood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथैव (tathaiva) - in the same way, similarly, thus
- कण्टकैः (kaṇṭakaiḥ) - by thorns
- दीर्घैः (dīrghaiḥ) - by long, by tall
- आयसैः (āyasaiḥ) - by iron-made, by iron-like
- पश्य (paśya) - see, behold, observe
- शाल्मलिं (śālmaliṁ) - the silk-cotton tree
- आरोपिताः (āropitāḥ) - impaled, placed upon, caused to ascend
- विभिन्नाङ्गाः (vibhinnāṅgāḥ) - with torn limbs, dismembered
- प्रभूतासृक्स्रवाविलाः (prabhūtāsṛksravāvilāḥ) - soiled by abundant streams of blood
Words meanings and morphology
तथैव (tathaiva) - in the same way, similarly, thus
(indeclinable)
कण्टकैः (kaṇṭakaiḥ) - by thorns
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kaṇṭaka
kaṇṭaka - thorn, obstacle, prickle
दीर्घैः (dīrghaiḥ) - by long, by tall
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive, deep
आयसैः (āyasaiḥ) - by iron-made, by iron-like
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āyasa
āyasa - made of iron, iron-like, metallic
Derived from 'ayas' (iron).
पश्य (paśya) - see, behold, observe
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of paśya
Imperative mood, second person singular
Present stem of root dṛś (to see), with the secondary stem paśya.
Root: dṛś (class 1)
शाल्मलिं (śālmaliṁ) - the silk-cotton tree
(noun)
Accusative, feminine, singular of śālmali
śālmali - silk-cotton tree (Bombax ceiba)
आरोपिताः (āropitāḥ) - impaled, placed upon, caused to ascend
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āropita
āropita - placed upon, impaled, caused to ascend
Past Passive Participle
From root ruh (to ascend) with prefix ā, causative form ropayati, then P.P.P.
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
विभिन्नाङ्गाः (vibhinnāṅgāḥ) - with torn limbs, dismembered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vibhinnāṅga
vibhinnāṅga - whose limbs are torn apart, dismembered
Compound type : bahuvrīhi (vabhinna+aṅga)
- vabhinna – torn apart, split, broken
adjective
Past Passive Participle
From root bhid (to split) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: bhid (class 7) - aṅga – limb, body part
noun (neuter)
प्रभूतासृक्स्रवाविलाः (prabhūtāsṛksravāvilāḥ) - soiled by abundant streams of blood
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabhūtāsṛksravāvila
prabhūtāsṛksravāvila - soiled by abundant streams of blood
Compound type : bahuvrīhi (prabhūta+asṛk+srava+āvila)
- prabhūta – abundant, much, developed
adjective
Past Passive Participle
From root bhū (to be) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - asṛk – blood
noun (neuter) - srava – flow, stream, discharge
noun (masculine)
From root sru (to flow).
Root: sru (class 1) - āvila – turbid, soiled, impure, agitated
adjective
Prefix: ā
Root: vil