मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-14, verse-14
एताश्चान्याश्च दृश्यन्ते यातनाः पापकर्मिणाम् ।
येन कर्मविपाकेण तन्ममाशेषतो वद ॥१४॥
येन कर्मविपाकेण तन्ममाशेषतो वद ॥१४॥
14. etāścānyāśca dṛśyante yātanāḥ pāpakarmiṇām .
yena karmavipākeṇa tanmamāśeṣato vada.
yena karmavipākeṇa tanmamāśeṣato vada.
14.
etāḥ ca anyāḥ ca dṛśyante yātanāḥ pāpakarmaṇām
| yena karmavipākeṇa tat mama aśeṣataḥ vada
| yena karmavipākeṇa tat mama aśeṣataḥ vada
14.
These and other torments are observed for those who engage in sinful deeds. Please explain to me completely by which ripening of actions (karma) these come about.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एताः (etāḥ) - these
- च (ca) - and
- अन्याः (anyāḥ) - other, another
- च (ca) - and
- दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, are observed
- यातनाः (yātanāḥ) - torments, tortures, pains
- पापकर्मणाम् (pāpakarmaṇām) - of those who perform sinful actions (karma)
- येन (yena) - by which, by whom
- कर्मविपाकेण (karmavipākeṇa) - by the ripening of actions (karma), by the result of actions (karma)
- तत् (tat) - that, it
- मम (mama) - to me, my
- अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder
- वद (vada) - tell, speak
Words meanings and morphology
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etat
etat - this, that
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्याः (anyāḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
च (ca) - and
(indeclinable)
दृश्यन्ते (dṛśyante) - are seen, are observed
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
यातनाः (yātanāḥ) - torments, tortures, pains
(noun)
Nominative, feminine, plural of yātanā
yātanā - torment, torture, pain, suffering
पापकर्मणाम् (pāpakarmaṇām) - of those who perform sinful actions (karma)
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāpakarmā
pāpakarmā - one who performs sinful actions (karma), wicked
Compound type : bahuvrīhi (pāpa+karma)
- pāpa – evil, sin, wicked
noun (neuter) - karma – action, deed, work, consequence (karma)
noun (neuter)
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
कर्मविपाकेण (karmavipākeṇa) - by the ripening of actions (karma), by the result of actions (karma)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of karmavipāka
karmavipāka - ripening of actions (karma), fruition of deeds, result of actions (karma)
Compound type : tatpurusha (karma+vipāka)
- karma – action, deed, work, consequence (karma)
noun (neuter) - vipāka – ripening, maturity, fruition, result, consequence
noun (masculine)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, such
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here implying 'to me' or 'for me'.
अशेषतः (aśeṣataḥ) - completely, entirely, without remainder
(indeclinable)
वद (vada) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Root: vad (class 1)