Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,12

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-12, verse-95

या वेदबाह्याः स्मृतयो याश्च काश्च कुदृष्टयः ।
सर्वास्ता निष्फलाः प्रेत्य तमोनिष्ठा हि ताः स्मृताः ॥९५॥
95. yā vedabāhyāḥ smṛtayo yāśca kāśca kudṛṣṭayaḥ ,
sarvāstā niṣphalāḥ pretya tamoniṣṭhā hi tāḥ smṛtāḥ.
95. yāḥ vedabāhyāḥ smṛtayaḥ yāḥ ca kāḥ ca kudṛṣṭayaḥ
sarvāḥ tāḥ niṣphalāḥ pretya tamoniṣṭhāḥ hi tāḥ smṛtāḥ
95. yāḥ vedabāhyāḥ smṛtayaḥ yāḥ ca kāḥ ca kudṛṣṭayaḥ
sarvāḥ tāḥ pretya niṣphalāḥ hi tāḥ tamoniṣṭhāḥ smṛtāḥ
95. Those traditional texts (smṛti) that are outside the Veda, and whatever erroneous views (kudṛṣṭi) exist, all of them are fruitless after death. Indeed, they are considered to be founded on ignorance (tamas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • याः (yāḥ) - those which (which, those which)
  • वेदबाह्याः (vedabāhyāḥ) - outside the Veda (outside the Veda, excluded from the Veda)
  • स्मृतयः (smṛtayaḥ) - traditional texts (smṛti) (traditional texts, codes of law, memory)
  • याः (yāḥ) - those which (which, those which)
  • (ca) - and (and, also)
  • काः (kāḥ) - any (what, which, any)
  • (ca) - and (and, also)
  • कुदृष्टयः (kudṛṣṭayaḥ) - erroneous views (kudṛṣṭi) (erroneous views, bad philosophies, heterodox systems)
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every)
  • ताः (tāḥ) - those (referring to smṛtis and kudṛṣṭis) (those)
  • निष्फलाः (niṣphalāḥ) - fruitless (fruitless, ineffectual, unproductive)
  • प्रेत्य (pretya) - after death (after death, having died, in the next world)
  • तमोनिष्ठाः (tamoniṣṭhāḥ) - founded on ignorance (tamas) (founded on darkness, ending in darkness, rooted in ignorance)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • ताः (tāḥ) - those (referring to smṛtis and kudṛṣṭis) (those)
  • स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered (remembered, considered, known)

Words meanings and morphology

याः (yāḥ) - those which (which, those which)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
Feminine form of 'ya'.
वेदबाह्याः (vedabāhyāḥ) - outside the Veda (outside the Veda, excluded from the Veda)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vedabāhya
vedabāhya - outside the Veda, external to the Veda
Compound of 'veda' and 'bāhya'.
Compound type : tatpuruṣa (veda+bāhya)
  • veda – sacred knowledge, the Veda
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)
  • bāhya – external, outside, alien
    adjective
    From 'bahis' (outside) + '-ya' suffix.
स्मृतयः (smṛtayaḥ) - traditional texts (smṛti) (traditional texts, codes of law, memory)
(noun)
Nominative, feminine, plural of smṛti
smṛti - memory, recollection, tradition, a class of sacred texts (smṛti)
From root 'smṛ' (to remember) + '-ti' suffix.
Root: smṛ (class 1)
याः (yāḥ) - those which (which, those which)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
Feminine form of 'ya'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects relative clauses.
काः (kāḥ) - any (what, which, any)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of kim
kim - who, what, which, any (interrogative/indefinite pronoun)
Feminine plural nominative form of 'kim'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Used with 'kāḥ' to mean 'any whatsoever'.
कुदृष्टयः (kudṛṣṭayaḥ) - erroneous views (kudṛṣṭi) (erroneous views, bad philosophies, heterodox systems)
(noun)
Nominative, feminine, plural of kudṛṣṭi
kudṛṣṭi - bad sight, erroneous view, false doctrine, heterodox system (kudṛṣṭi)
Compound of 'ku-' (bad/evil) and 'dṛṣṭi' (view/doctrine).
Compound type : karmadhāraya (ku+dṛṣṭi)
  • ku – bad, evil, contemptible
    indeclinable
    Prefix.
  • dṛṣṭi – sight, vision, view, doctrine, theory
    noun (feminine)
    From root 'dṛś' (to see) + '-ti' suffix.
    Root: dṛś (class 1)
सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, every)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Feminine plural nominative form of 'sarva'.
ताः (tāḥ) - those (referring to smṛtis and kudṛṣṭis) (those)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative/anaphoric pronoun)
Feminine plural nominative form of 'tad'.
निष्फलाः (niṣphalāḥ) - fruitless (fruitless, ineffectual, unproductive)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of niṣphala
niṣphala - fruitless, ineffectual, unproductive, without result
Compound of 'nis-' (without) and 'phala' (fruit/result).
Compound type : bahuvrīhi (nis+phala)
  • nis – out, without, away, negation
    indeclinable
    Prefix.
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
    Root: phal (class 1)
Note: Adjective modifying 'smṛtayaḥ' and 'kudṛṣṭayaḥ'.
प्रेत्य (pretya) - after death (after death, having died, in the next world)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From prefix 'pra-' + root 'i' (to go) + '-tya' suffix.
Prefix: pra
Root: i (class 2)
तमोनिष्ठाः (tamoniṣṭhāḥ) - founded on ignorance (tamas) (founded on darkness, ending in darkness, rooted in ignorance)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of tamoniṣṭha
tamoniṣṭha - ending in darkness, rooted in ignorance (tamas), based on error
Compound of 'tamas' (darkness/ignorance) and 'niṣṭha' (resting in/based on).
Compound type : tatpuruṣa (tamas+niṣṭha)
  • tamas – darkness, ignorance (tamas)
    noun (neuter)
    Root: tam (class 4)
  • niṣṭha – standing in, resting in, dependent on, devoted to, ending in
    adjective
    From prefix 'ni-' + root 'sthā' (to stand) + '-a' suffix.
    Prefix: ni
    Root: sthā (class 1)
Note: Adjective modifying 'smṛtayaḥ' and 'kudṛṣṭayaḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
Particle.
ताः (tāḥ) - those (referring to smṛtis and kudṛṣṭis) (those)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative/anaphoric pronoun)
Feminine plural nominative form of 'tad'.
Note: Used here as the subject of 'smṛtāḥ'.
स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of smṛta
smṛta - remembered, recollected, considered, taught by tradition
Past Passive Participle
From root 'smṛ' (to remember) + '-ta' suffix.
Root: smṛ (class 1)
Note: Functions as a predicate adjective.