मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-12, verse-26
सत्त्वं ज्ञानं तमोऽज्ञानं रागद्वेषौ रजः स्मृतम ।
एतद व्याप्तिमदेतेषां सर्वभूताश्रितं वपुः ॥२६॥
एतद व्याप्तिमदेतेषां सर्वभूताश्रितं वपुः ॥२६॥
26. sattvaṁ jñānaṁ tamo'jñānaṁ rāgadveṣau rajaḥ smṛtam ,
etad vyāptimadeteṣāṁ sarvabhūtāśritaṁ vapuḥ.
etad vyāptimadeteṣāṁ sarvabhūtāśritaṁ vapuḥ.
26.
sattvam jñānam tamaḥ ajñānam rāgadveṣau rajaḥ
smṛtam etat vyāptimat eteṣām sarvabhūtāśritam vapuḥ
smṛtam etat vyāptimat eteṣām sarvabhūtāśritam vapuḥ
26.
sattvam jñānam tamaḥ ajñānam rāgadveṣau rajaḥ
smṛtam etat eteṣām vyāptimat vapuḥ sarvabhūtāśritam
smṛtam etat eteṣām vyāptimat vapuḥ sarvabhūtāśritam
26.
Purity (sattva) is knowledge, and inertia (tamas) is ignorance. Attachment and aversion are remembered as passion (rajas). This pervasive form of these qualities is the nature that resides in all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्त्वम् (sattvam) - the quality of goodness or purity (goodness, purity, reality, existence)
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
- तमः (tamaḥ) - the quality of inertia or darkness (darkness, ignorance, inertia)
- अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance, lack of knowledge
- रागद्वेषौ (rāgadveṣau) - attachment and aversion, desire and hatred
- रजः (rajaḥ) - the quality of passion or dynamism (passion, activity, dust, impurity)
- स्मृतम् (smṛtam) - remembered, considered, known
- एतत् (etat) - this (referring to the collective nature of the three qualities) (this, this one)
- व्याप्तिमत् (vyāptimat) - pervasive, extensive, endowed with pervasion
- एतेषाम् (eteṣām) - of these (qualities) (of these)
- सर्वभूताश्रितम् (sarvabhūtāśritam) - residing in all beings, आश्रित in all creatures
- वपुः (vapuḥ) - the intrinsic nature or essence (body, form, nature)
Words meanings and morphology
सत्त्वम् (sattvam) - the quality of goodness or purity (goodness, purity, reality, existence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sattva
sattva - goodness, purity, truth, essence, reality, existence, the quality of equilibrium and illumination
From 'sat' (being, existing) + '-tva' (suffix for abstract noun).
Root: as (class 2)
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge, wisdom
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, spiritual knowledge, understanding
Root: jñā (class 9)
तमः (tamaḥ) - the quality of inertia or darkness (darkness, ignorance, inertia)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, inertia, the quality of inactivity and delusion
Root: tam (class 4)
Note: Visarga after final 's' of 'tamas'.
अज्ञानम् (ajñānam) - ignorance, lack of knowledge
(noun)
Nominative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, nescience, non-knowledge
Prefix: a
Root: jñā (class 9)
रागद्वेषौ (rāgadveṣau) - attachment and aversion, desire and hatred
(noun)
Nominative, masculine, dual of rāgadveṣa
rāgadveṣa - attachment and aversion, love and hate
Compound type : dvandva (rāga+dveṣa)
- rāga – color, dye, attachment, passion, affection, desire
noun (masculine)
Root: rañj (class 1) - dveṣa – hatred, aversion, enmity
noun (masculine)
Root: dviṣ (class 2)
रजः (rajaḥ) - the quality of passion or dynamism (passion, activity, dust, impurity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rajas
rajas - dust, gloom, passion, activity, the quality of dynamism
Root: rañj (class 1)
Note: Visarga after final 's' of 'rajas'.
स्मृतम् (smṛtam) - remembered, considered, known
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, known, considered
Past Passive Participle
Derived from root smṛ (to remember).
Root: smṛ (class 1)
एतत् (etat) - this (referring to the collective nature of the three qualities) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etat
etat - this, this one
व्याप्तिमत् (vyāptimat) - pervasive, extensive, endowed with pervasion
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyāptimat
vyāptimat - endowed with pervasion, pervasive, extensive
Derived from 'vyāpti' (pervasion) + '-mat' (possessive suffix).
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
एतेषाम् (eteṣām) - of these (qualities) (of these)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etat
etat - this, this one
Note: Genitive plural of 'etat'.
सर्वभूताश्रितम् (sarvabhūtāśritam) - residing in all beings, आश्रित in all creatures
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarvabhūtāśrita
sarvabhūtāśrita - residing in all beings, supported by all creatures
Compound type : tatpuruṣa (sarvabhūta+āśrita)
- sarvabhūta – all beings, all creatures
noun (neuter)
Root: bhū (class 1) - āśrita – residing in, dependent on, resorting to, supported
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root śri with prefix ā.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
वपुः (vapuḥ) - the intrinsic nature or essence (body, form, nature)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure, nature, essence
Root: vap (class 1)
Note: Visarga after final 's' of 'vapus'.