मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-12, verse-17
तेनानुभूय ता यामीः शरीरेणैह यातनाः ।
तास्वेव भूतमात्रासु प्रलीयन्ते विभागशः ॥१७॥
तास्वेव भूतमात्रासु प्रलीयन्ते विभागशः ॥१७॥
17. tenānubhūya tā yāmīḥ śarīreṇaiha yātanāḥ ,
tāsveva bhūtamātrāsu pralīyante vibhāgaśaḥ.
tāsveva bhūtamātrāsu pralīyante vibhāgaśaḥ.
17.
tena anubhūya tāḥ yāmīḥ śarīreṇa iha yātanāḥ
tāsu eva bhūtamātrāsu pralīyante vibhāgaśaḥ
tāsu eva bhūtamātrāsu pralīyante vibhāgaśaḥ
17.
tena śarīreṇa iha tāḥ yāmīḥ yātanāḥ anubhūya,
te tāsu eva bhūtamātrāsu vibhāgaśaḥ pralīyante
te tāsu eva bhūtamātrāsu vibhāgaśaḥ pralīyante
17.
Here, having experienced those infernal torments by means of that [tormenting] body, they are dissolved, component by component, into those very constituent elements (bhūtamātrās).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that tormenting body (mentioned in the previous verse) (by that)
- अनुभूय (anubhūya) - having experienced
- ताः (tāḥ) - those
- यामीः (yāmīḥ) - infernal, relating to Yama, terrible
- शरीरेण (śarīreṇa) - by means of the tormenting body (by the body)
- इह (iha) - in this realm of experience (referring to the suffering) (here, in this (world/context))
- यातनाः (yātanāḥ) - torments, sufferings
- तासु (tāsu) - in those
- एव (eva) - very, indeed
- भूतमात्रासु (bhūtamātrāsu) - in the elements, in the constituent elements
- प्रलीयन्ते (pralīyante) - they are dissolved, they merge
- विभागशः (vibhāgaśaḥ) - in parts, severally, part by part
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that tormenting body (mentioned in the previous verse) (by that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'śarīreṇa'
अनुभूय (anubhūya) - having experienced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root bhū (to be, to become) with prefix anu
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
ताः (tāḥ) - those
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'yātanāḥ'
यामीः (yāmīḥ) - infernal, relating to Yama, terrible
(adjective)
Accusative, feminine, plural of yāmī
yāmī - infernal, relating to Yama (god of death), terrible, belonging to the night
Note: Agrees with 'yātanāḥ'
शरीरेण (śarīreṇa) - by means of the tormenting body (by the body)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
इह (iha) - in this realm of experience (referring to the suffering) (here, in this (world/context))
(indeclinable)
यातनाः (yātanāḥ) - torments, sufferings
(noun)
Accusative, feminine, plural of yātanā
yātanā - torment, torture, pain, suffering
तासु (tāsu) - in those
(pronoun)
Locative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'bhūtamātrāsu'
एव (eva) - very, indeed
(indeclinable)
भूतमात्रासु (bhūtamātrāsu) - in the elements, in the constituent elements
(noun)
Locative, feminine, plural of bhūtamātrā
bhūtamātrā - element, constituent element, subtle element
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+mātrā)
- bhūta – element, being
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1) - mātrā – measure, quantity, element, subtle element
noun (feminine)
प्रलीयन्ते (pralīyante) - they are dissolved, they merge
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (laṭ) of lī
Present Middle (passive voice)
Passive form of root lī, Atmanepada
Prefix: pra
Root: lī (class 4)
विभागशः (vibhāgaśaḥ) - in parts, severally, part by part
(indeclinable)
-śaḥ is an adverbial suffix meaning 'by way of' or 'in terms of'