Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,12

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-12, verse-116

एतद वोऽभिहितं सर्वं निःश्रेयसकरं परम ।
अस्मादप्रच्युतो विप्रः प्राप्नोति परमां गतिम ॥११६॥
116. etad vo'bhihitaṁ sarvaṁ niḥśreyasakaraṁ param ,
asmādapracyuto vipraḥ prāpnoti paramāṁ gatim.
116. etat vaḥ abhihitam sarvam niḥśreyasakaram paramam
asmāt apracyutaḥ vipraḥ prāpnoti paramām gatim
116. etat sarvam paramam niḥśreyasakaram vaḥ abhihitam
asmāt apracyutaḥ vipraḥ paramām gatim prāpnoti
116. All of this, the supreme path to ultimate well-being (niḥśreyasa), has been declared to you. A wise person (vipra) who does not deviate from this attains the highest goal.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this
  • वः (vaḥ) - to you, for you (plural)
  • अभिहितम् (abhihitam) - has been told, declared, spoken
  • सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
  • निःश्रेयसकरम् (niḥśreyasakaram) - leading to ultimate well-being, bestowing supreme good
  • परमम् (paramam) - supreme, highest, utmost
  • अस्मात् (asmāt) - from this
  • अप्रच्युतः (apracyutaḥ) - not deviated, steadfast, firm
  • विप्रः (vipraḥ) - a wise person, a Brahmin, an inspired one
  • प्राप्नोति (prāpnoti) - attains, obtains, reaches
  • परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
  • गतिम् (gatim) - goal, state, destination, path

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
वः (vaḥ) - to you, for you (plural)
(pronoun)
Dative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: Can also be genitive plural
अभिहितम् (abhihitam) - has been told, declared, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of abhihita
abhihita - told, spoken, declared
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place, put) with prefix 'abhi-' (used in sense of speaking)
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
निःश्रेयसकरम् (niḥśreyasakaram) - leading to ultimate well-being, bestowing supreme good
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niḥśreyasakara
niḥśreyasakara - causing supreme good, leading to ultimate well-being
Compound of 'niḥśreyasa' (supreme good) and 'kara' (making, causing)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (niḥśreyasa+kara)
  • niḥśreyasa – supreme good, ultimate well-being, final beatitude
    noun (neuter)
  • kara – making, causing, doing, agent
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    Derived from root 'kṛ' (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
परमम् (paramam) - supreme, highest, utmost
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, chief, ultimate
अस्मात् (asmāt) - from this
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of idam
idam - this
अप्रच्युतः (apracyutaḥ) - not deviated, steadfast, firm
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apracyuta
apracyuta - not fallen, not deviated, firm, steadfast
Compound of 'a-' (not) and 'pracyuta' (fallen, deviated)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pracyuta)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • pracyuta – fallen, deviated, swerved
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'cyu' (to move, fall) with prefix 'pra-'
    Prefix: pra
    Root: cyu (class 1)
विप्रः (vipraḥ) - a wise person, a Brahmin, an inspired one
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - wise, learned, inspired, a Brahmin, a sage
Derived from root 'vip' (to tremble, inspire)
Root: vip (class 6)
प्राप्नोति (prāpnoti) - attains, obtains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of prāp
Present indicative, 3rd person singular
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
परमाम् (paramām) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - supreme, highest, chief, ultimate
गतिम् (gatim) - goal, state, destination, path
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, way, destination, state, condition, refuge
Derived from root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)