मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-12, verse-114
अव्रतानाममन्त्राणां जातिमात्रोपजीविनाम ।
सहस्रशः समेतानां परिषत्त्वं न विद्यते ॥११४॥
सहस्रशः समेतानां परिषत्त्वं न विद्यते ॥११४॥
114. avratānāmamantrāṇāṁ jātimātropajīvinām ,
sahasraśaḥ sametānāṁ pariṣattvaṁ na vidyate.
sahasraśaḥ sametānāṁ pariṣattvaṁ na vidyate.
114.
avratānām amantrāṇām jātimātropajīvinām
sahasraśaḥ sametānām pariṣattvam na vidyate
sahasraśaḥ sametānām pariṣattvam na vidyate
114.
avratānām amantrāṇām jātimātropajīvinām
sahasraśaḥ sametānām pariṣattvam na vidyate
sahasraśaḥ sametānām pariṣattvam na vidyate
114.
For thousands of those who are without vows, without sacred formulas, and who live merely by their birthright, even when gathered, the status of an assembly (pariṣat) does not exist.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अव्रतानाम् (avratānām) - of those without vows or observances
- अमन्त्राणाम् (amantrāṇām) - of those without sacred formulas or mantras
- जातिमात्रोपजीविनाम् (jātimātropajīvinām) - of those living merely by birth or caste
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
- समेतानाम् (sametānām) - of those who are gathered or assembled
- परिषत्त्वम् (pariṣattvam) - the state or quality of being an assembly or council
- न (na) - not, no
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
Words meanings and morphology
अव्रतानाम् (avratānām) - of those without vows or observances
(adjective)
Genitive, masculine, plural of avrata
avrata - one who has not taken a vow, without observance
Compound formed with negative prefix 'a-' and 'vrata'
Compound type : bahuvrīhi (a+vrata)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - vrata – vow, sacred observance, religious duty
noun (neuter)
अमन्त्राणाम् (amantrāṇām) - of those without sacred formulas or mantras
(adjective)
Genitive, masculine, plural of amantra
amantra - one who is without sacred formulas, not initiated by mantras
Compound formed with negative prefix 'a-' and 'mantra'
Compound type : bahuvrīhi (a+mantra)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - mantra – sacred formula, hymn, incantation
noun (masculine)
जातिमात्रोपजीविनाम् (jātimātropajīvinām) - of those living merely by birth or caste
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jātimātropajīvin
jātimātropajīvin - one who lives merely by birth or caste (without other qualifications)
Compound of 'jāti' (birth), 'mātra' (only), and 'upajīvin' (living by)
Compound type : upapada tatpuruṣa (jāti+mātra+upajīvin)
- jāti – birth, lineage, caste
noun (feminine) - mātra – mere, only, solely
indeclinable - upajīvin – one who lives by, subsists on
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root 'jīv' (to live) with prefix 'upa-'
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Formed from 'sahasra' (thousand) with the suffix '-śas'
समेतानाम् (sametānām) - of those who are gathered or assembled
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sameta
sameta - met, assembled, united, come together
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'sam-'
Prefix: sam
Root: i (class 1)
परिषत्त्वम् (pariṣattvam) - the state or quality of being an assembly or council
(noun)
Nominative, neuter, singular of pariṣattvam
pariṣattvam - the state of being an assembly, assembly-ness
Abstract noun formed from 'pariṣat' (assembly) with the suffix '-tva'
Compound type : tatpuruṣa (pariṣat+tva)
- pariṣat – assembly, council, congregation
noun (feminine) - tva – suffix used to form abstract nouns (e.g., -ness, -hood)
indeclinable (neuter)
Primary suffix (pratyaya) for abstract nouns
न (na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vid
Present indicative, ātmanepada, 3rd person singular
Root: vid (class 4)