मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-12, verse-46
राजानः क्षत्रियाश्चैव राज्ञां चैव पुरोहिताः ।
वादयुद्धप्रधानाश्च मध्यमा राजसी गतिः ॥४६॥
वादयुद्धप्रधानाश्च मध्यमा राजसी गतिः ॥४६॥
46. rājānaḥ kṣatriyāścaiva rājñāṁ caiva purohitāḥ ,
vādayuddhapradhānāśca madhyamā rājasī gatiḥ.
vādayuddhapradhānāśca madhyamā rājasī gatiḥ.
46.
rājānaḥ kṣatriyāḥ ca eva rājñām ca eva purohitāḥ
vādayuddhapradhānāḥ ca madhyamā rājasī gatiḥ
vādayuddhapradhānāḥ ca madhyamā rājasī gatiḥ
46.
rājānaḥ kṣatriyāḥ ca eva rājñām ca eva purohitāḥ
ca vādayuddhapradhānāḥ madhyamā rājasī gatiḥ
ca vādayuddhapradhānāḥ madhyamā rājasī gatiḥ
46.
Kings, members of the warrior class (kṣatriyāḥ), and also the priests of kings, as well as those prominent in debates and warfare, attain the middle destination (gatiḥ) associated with the quality of passion (rajas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजानः (rājānaḥ) - kings, rulers
- क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - members of the warrior class, kshatriyas
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - emphasizes the preceding word 'ca' (and also) (indeed, certainly, only, just)
- राज्ञाम् (rājñām) - of kings, of rulers
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - emphasizes the preceding word 'ca' (and also) (indeed, certainly, only, just)
- पुरोहिताः (purohitāḥ) - priests, family priests, chaplains
- वादयुद्धप्रधानाः (vādayuddhapradhānāḥ) - those prominent in debate and warfare
- च (ca) - and, also
- मध्यमा (madhyamā) - middle, intermediate
- राजसी (rājasī) - pertaining to rajas, passionate, active
- गतिः (gatiḥ) - movement, path, state, destination, ultimate end
Words meanings and morphology
राजानः (rājānaḥ) - kings, rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
क्षत्रियाः (kṣatriyāḥ) - members of the warrior class, kshatriyas
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣatriya
kṣatriya - belonging to the warrior class, a warrior, a ruler
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes the preceding word 'ca' (and also) (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
राज्ञाम् (rājñām) - of kings, of rulers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizes the preceding word 'ca' (and also) (indeed, certainly, only, just)
(indeclinable)
पुरोहिताः (purohitāḥ) - priests, family priests, chaplains
(noun)
Nominative, masculine, plural of purohita
purohita - placed foremost, appointed, a family priest, chaplain
वादयुद्धप्रधानाः (vādayuddhapradhānāḥ) - those prominent in debate and warfare
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vādayuddhapradhāna
vādayuddhapradhāna - prominent in debate and warfare
Compound type : tatpurusha (vāda+yuddha+pradhāna)
- vāda – speech, discussion, debate, argument
noun (masculine)
Root: vad (class 1) - yuddha – fight, battle, war
noun (neuter)
Past Passive Participle (secondary noun)
derived from root yudh
Root: yudh (class 4) - pradhāna – chief, principal, prominent, main
adjective (masculine)
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मध्यमा (madhyamā) - middle, intermediate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of madhyama
madhyama - middle, intermediate, mediocre
Note: modifies gatiḥ
राजसी (rājasī) - pertaining to rajas, passionate, active
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rājasī
rājasī - pertaining to rajas, passionate, spirited, active
Note: modifies gatiḥ
गतिः (gatiḥ) - movement, path, state, destination, ultimate end
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, state, condition, destination, ultimate end
Root: gam (class 1)