Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,12

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-12, verse-53

यां यां योनिं तु जीवोऽयं येन येनैह कर्मणा ।
क्रमशो याति लोकेऽस्मिंस्तत तत सर्वं निबोधत ॥५३॥
53. yāṁ yāṁ yoniṁ tu jīvo'yaṁ yena yenaiha karmaṇā ,
kramaśo yāti loke'smiṁstat tat sarvaṁ nibodhata.
53. yām yām yonim tu jīvaḥ ayam yena yena iha karmaṇā
kramaśaḥ yāti loke asmin tat tat sarvam nibodhata
53. iha asmin loke ayam jīvaḥ yena yena karmaṇā yām yām yonim kramaśaḥ yāti,
tat tat sarvam nibodhata
53. Understand fully all of that: whichever birth (yoni) this individual soul (jīva) successively attains in this world through whatever actions (karma) it performs here.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • याम् (yām) - whichever (which, what)
  • याम् (yām) - whichever (which, what)
  • योनिम् (yonim) - species or form of birth (yoni) (womb, birth, origin, species, source)
  • तु (tu) - indeed (but, indeed, certainly, on the other hand)
  • जीवः (jīvaḥ) - individual soul (jīva) (living being, individual soul, life)
  • अयम् (ayam) - this (living being) (this, this one)
  • येन (yena) - by whichever (by which, with which)
  • येन (yena) - by whatever (by which, with which)
  • इह (iha) - here (in this world) (here, in this world, at this time)
  • कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma) (by action, by deed, by work)
  • क्रमशः (kramaśaḥ) - successively (successively, in due order, gradually)
  • याति (yāti) - he attains (he goes, he moves, he attains, he reaches)
  • लोके (loke) - in this world (loka) (in the world, in the universe, among people)
  • अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this, on this)
  • तत् (tat) - that (referring to the entire process) (that, therefore)
  • तत् (tat) - that (referring to the entire process) (that, therefore)
  • सर्वम् (sarvam) - completely, all of it (all, whole, entire)
  • निबोधत (nibodhata) - understand (you all) (understand, perceive, know, learn)

Words meanings and morphology

याम् (yām) - whichever (which, what)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - which, what
Note: Repeated for emphasis 'whichever... whichever'.
याम् (yām) - whichever (which, what)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - which, what
Note: Repeated for emphasis 'whichever... whichever'.
योनिम् (yonim) - species or form of birth (yoni) (womb, birth, origin, species, source)
(noun)
Accusative, feminine, singular of yoni
yoni - womb, birth, origin, species, source
तु (tu) - indeed (but, indeed, certainly, on the other hand)
(indeclinable)
जीवः (jīvaḥ) - individual soul (jīva) (living being, individual soul, life)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīva
jīva - living being, individual soul, life
Derived from root jīv 'to live'.
Root: jīv (class 0)
अयम् (ayam) - this (living being) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
येन (yena) - by whichever (by which, with which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Repeated for emphasis 'by whichever... by whichever'.
येन (yena) - by whatever (by which, with which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Repeated for emphasis 'by whichever... by whichever'.
इह (iha) - here (in this world) (here, in this world, at this time)
(indeclinable)
कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma) (by action, by deed, by work)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate
Derived from root kṛ 'to do'.
Root: kṛ (class 0)
क्रमशः (kramaśaḥ) - successively (successively, in due order, gradually)
(indeclinable)
krama + śas
याति (yāti) - he attains (he goes, he moves, he attains, he reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root: yā (class 0)
लोके (loke) - in this world (loka) (in the world, in the universe, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people
अस्मिन् (asmin) - in this (world) (in this, on this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with 'loke'.
तत् (tat) - that (referring to the entire process) (that, therefore)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, therefore
Note: Repeated for emphasis 'all that, each of those'.
तत् (tat) - that (referring to the entire process) (that, therefore)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, therefore
Note: Repeated for emphasis 'all that, each of those'.
सर्वम् (sarvam) - completely, all of it (all, whole, entire)
(adjective)
neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire
Note: Used substantively or adverbially modifying 'nibodhata'.
निबोधत (nibodhata) - understand (you all) (understand, perceive, know, learn)
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of ni + budh
Prefix: ni
Root: budh (class 0)
Note: Forms an imperative of the second person plural.