Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-122, verse-83

कर्णस्यापि महाराज शङ्खगोक्षीरपाण्डुरैः ।
चित्रकाञ्चनसंनाहैः सदश्वैर्वेगवत्तरैः ॥८३॥
83. karṇasyāpi mahārāja śaṅkhagokṣīrapāṇḍuraiḥ ,
citrakāñcanasaṁnāhaiḥ sadaśvairvegavattaraiḥ.
83. karṇasya api mahārāja śaṅkhagokṣīrapāṇḍuraiḥ
citrakāñcanasaṃnāhaiḥ sadaśvaiḥ vegavattaraiḥ
83. mahārāja karṇasya api śaṅkhagokṣīrapāṇḍuraiḥ
citrakāñcanasaṃnāhaiḥ vegavattaraiḥ sadaśvaiḥ
83. O great king, Karna also had excellent horses, white like conch shells and cow's milk, adorned with brilliant golden harnesses, and exceedingly swift.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
  • अपि (api) - also, even, too
  • महाराज (mahārāja) - Refers to Dhritarashtra, addressed by Sanjaya. (O great king)
  • शङ्खगोक्षीरपाण्डुरैः (śaṅkhagokṣīrapāṇḍuraiḥ) - Refers to the horses. (by those white like conch shells and cow's milk)
  • चित्रकाञ्चनसंनाहैः (citrakāñcanasaṁnāhaiḥ) - Refers to the horses' adornments. (by those with variegated golden trappings/harnesses)
  • सदश्वैः (sadaśvaiḥ) - by excellent horses
  • वेगवत्तरैः (vegavattaraiḥ) - Refers to the horses, indicating their superior speed. (by those swifter, by the more swift)

Words meanings and morphology

कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a warrior)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - Refers to Dhritarashtra, addressed by Sanjaya. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
शङ्खगोक्षीरपाण्डुरैः (śaṅkhagokṣīrapāṇḍuraiḥ) - Refers to the horses. (by those white like conch shells and cow's milk)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śaṅkhagokṣīrapāṇḍura
śaṅkhagokṣīrapāṇḍura - white like conch and cow's milk
Compound type : dvandva-tatpurusha (śaṅkha+gokṣīra+pāṇḍura)
  • śaṅkha – conch shell
    noun (masculine)
  • gokṣīra – cow's milk
    noun (neuter)
  • pāṇḍura – pale, white, yellowish-white
    adjective
Note: Qualifies 'sadaśvaiḥ'.
चित्रकाञ्चनसंनाहैः (citrakāñcanasaṁnāhaiḥ) - Refers to the horses' adornments. (by those with variegated golden trappings/harnesses)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of citrakāñcanasaṃnāha
citrakāñcanasaṁnāha - having brilliant golden harnesses/trappings
Compound type : bahuvrihi (citra+kāñcana+saṃnāha)
  • citra – variegated, brilliant, wonderful
    adjective
  • kāñcana – golden, made of gold; gold
    adjective
  • saṃnāha – armour, harness, accoutrements, preparation
    noun (masculine)
    From root 'nah' (to bind) with upasarga 'sam'.
    Prefix: sam
    Root: nah (class 4)
Note: Qualifies 'sadaśvaiḥ'.
सदश्वैः (sadaśvaiḥ) - by excellent horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sadaśva
sadaśva - excellent horse, good horse
Compound type : karmadhāraya (sat+aśva)
  • sat – good, excellent, real, true
    adjective
    Present Active Participle
    From verb root 'as' (to be).
    Root: as (class 2)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
Note: The main noun phrase in the instrumental case.
वेगवत्तरैः (vegavattaraiḥ) - Refers to the horses, indicating their superior speed. (by those swifter, by the more swift)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vegavattara
vegavattara - swifter, more speedy (comparative of vegavat)
Comparative form of 'vegavat' (speedy, swift), formed with the suffix '-tara'.
Note: Qualifies 'sadaśvaiḥ'.