Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-122, verse-32

अलमेष महाबाहुः कर्णायैको हि पाण्डव ।
किं पुनर्द्रौपदेयाभ्यां सहितः सात्वतर्षभः ॥३२॥
32. alameṣa mahābāhuḥ karṇāyaiko hi pāṇḍava ,
kiṁ punardraupadeyābhyāṁ sahitaḥ sātvatarṣabhaḥ.
32. alam eṣaḥ mahābāhuḥ karṇāya ekaḥ hi pāṇḍava kim
punaḥ draupadeyābhyām sahitaḥ sātvatarṣabhaḥ
32. eṣaḥ mahābāhuḥ pāṇḍava ekaḥ hi karṇāya alam.
kim punaḥ draupadeyābhyām sahitaḥ sātvatarṣabhaḥ
32. This mighty-armed (mahābāhu) son of Pāṇḍu (pāṇḍava) alone is indeed sufficient for Karṇa. How much more so then, when he is accompanied by the two sons of Draupadī, O best of the Sātvatas (sātvatarṣabha)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अलम् (alam) - sufficient for (enough, sufficient, capable, indeed, truly)
  • एषः (eṣaḥ) - this Arjuna (this, this one)
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - epithet for Arjuna (mighty-armed, great-armed)
  • कर्णाय (karṇāya) - for Karṇa
  • एकः (ekaḥ) - by himself, alone (one, alone, solitary)
  • हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, because, for)
  • पाण्डव (pāṇḍava) - Arjuna (son of Pāṇḍu) (son of Pāṇḍu)
  • किम् (kim) - how much more (what, how)
  • पुनः (punaḥ) - again, moreover (part of the idiom kim punaḥ) (again, moreover, but, on the other hand)
  • द्रौपदेयाभ्याम् (draupadeyābhyām) - by/with the two sons of Draupadī
  • सहितः (sahitaḥ) - accompanied, together with
  • सात्वतर्षभः (sātvatarṣabhaḥ) - O Krishna, best of the Sātvata clan (O best of the Sātvatas)

Words meanings and morphology

अलम् (alam) - sufficient for (enough, sufficient, capable, indeed, truly)
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this Arjuna (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
Demonstrative pronoun, masculine nominative singular form is eṣaḥ (or eṣa before certain consonants).
Note: Refers to Arjuna.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - epithet for Arjuna (mighty-armed, great-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - great-armed, mighty-armed
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Adjective modifying Arjuna.
कर्णाय (karṇāya) - for Karṇa
(proper noun)
Dative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (name of a warrior)
Note: The dative case here indicates "sufficient for" or "for the sake of".
एकः (ekaḥ) - by himself, alone (one, alone, solitary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Modifies Arjuna (implied).
हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
पाण्डव (pāṇḍava) - Arjuna (son of Pāṇḍu) (son of Pāṇḍu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, relating to Pāṇḍu
Patronymic derivation from Pāṇḍu.
Note: Functions as a nominative, referring to "this Arjuna".
किम् (kim) - how much more (what, how)
(indeclinable)
Interrogative pronoun/adverb.
Note: Used idiomatically with punaḥ (again) to mean 'how much more'.
पुनः (punaḥ) - again, moreover (part of the idiom kim punaḥ) (again, moreover, but, on the other hand)
(indeclinable)
द्रौपदेयाभ्याम् (draupadeyābhyām) - by/with the two sons of Draupadī
(noun)
Instrumental, masculine, dual of draupadeya
draupadeya - son of Draupadī
Patronymic derivation from Draupadī.
Note: Used with sahitaḥ.
सहितः (sahitaḥ) - accompanied, together with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, joined with, endowed with
Past Passive Participle
From sa (with) + hita (placed, fixed).
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies eṣaḥ (Arjuna).
सात्वतर्षभः (sātvatarṣabhaḥ) - O Krishna, best of the Sātvata clan (O best of the Sātvatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of sātvatarṣabha
sātvatarṣabha - chief of the Sātvatas, best among Sātvatas
Compound type : Tatpurusha (sātvata+ṛṣabha)
  • sātvata – belonging to the Sātvata clan (a branch of the Yādavas)
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, best
    noun (masculine)
Note: Addresses Krishna.