Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-122, verse-50

उपारमत तत्सैन्यं सरथाश्वनरद्विपम् ।
तयोर्दृष्ट्वा महाराज कर्म संमूढचेतनम् ॥५०॥
50. upāramata tatsainyaṁ sarathāśvanaradvipam ,
tayordṛṣṭvā mahārāja karma saṁmūḍhacetanam.
50. upa āramata tat sainyam sarathāśvanaradvipam
tayoḥ dṛṣṭvā mahārāja karma saṃmūḍhacetanam
50. mahārāja tayoḥ karma dṛṣṭvā saṃmūḍhacetanam
sarathāśvanaradvipam tat sainyam upa āramata
50. O great king, having witnessed the actions (karma) of those two warriors, that army—comprising chariots, horses, men, and elephants—stopped, its consciousness bewildered.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उप (upa) - near, towards
  • आरमत (āramata) - it ceased, it stopped
  • तत् (tat) - that
  • सैन्यम् (sainyam) - army, host
  • सरथाश्वनरद्विपम् (sarathāśvanaradvipam) - with chariots, horses, men, and elephants
  • तयोः (tayoḥ) - of Karna and Satyaki (of those two)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • कर्म (karma) - the specific actions in battle by Karna and Satyaki (action, deed, work)
  • संमूढचेतनम् (saṁmūḍhacetanam) - with bewildered minds/consciousness

Words meanings and morphology

उप (upa) - near, towards
(indeclinable)
आरमत (āramata) - it ceased, it stopped
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of ram
Imperfect 3rd singular
Root ram (to stop, rest), with prefix ā. Imperfect middle 3rd singular form.
Prefix: ā
Root: ram (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सैन्यम् (sainyam) - army, host
(noun)
Nominative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military
सरथाश्वनरद्विपम् (sarathāśvanaradvipam) - with chariots, horses, men, and elephants
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarathāśvanaradvipa
sarathāśvanaradvipa - equipped with chariots, horses, men, and elephants
Bahuvrihi compound 'sa' (with) + dvandva compound 'ratha-aśva-nara-dvipa'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+ratha+aśva+nara+dvipa)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • nara – man, warrior
    noun (masculine)
  • dvipa – elephant (lit. 'two-drinker')
    noun (masculine)
तयोः (tayoḥ) - of Karna and Satyaki (of those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : tatpuruṣa (mahā+rāja)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rāja – king
    noun (masculine)
कर्म (karma) - the specific actions in battle by Karna and Satyaki (action, deed, work)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate (karma)
From root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
संमूढचेतनम् (saṁmūḍhacetanam) - with bewildered minds/consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃmūḍhacetana
saṁmūḍhacetana - one whose consciousness is bewildered, bewildered-minded
Bahuvrihi compound 'saṃmūḍha' (bewildered) + 'cetana' (consciousness).
Compound type : bahuvrīhi (saṃmūḍha+cetana)
  • saṃmūḍha – bewildered, deluded, confused
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    PPP of root muh (to be bewildered) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: muh (class 4)
  • cetana – consciousness, mind, sentient being
    noun (neuter)