महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-122, verse-73
कृष्णयोः सदृशो वीर्ये सात्यकिः शत्रुकर्शनः ।
कृष्णो वापि भवेल्लोके पार्थो वापि धनुर्धरः ।
शैनेयो वा नरव्याघ्रश्चतुर्थो नोपलभ्यते ॥७३॥
कृष्णो वापि भवेल्लोके पार्थो वापि धनुर्धरः ।
शैनेयो वा नरव्याघ्रश्चतुर्थो नोपलभ्यते ॥७३॥
73. kṛṣṇayoḥ sadṛśo vīrye sātyakiḥ śatrukarśanaḥ ,
kṛṣṇo vāpi bhavelloke pārtho vāpi dhanurdharaḥ ,
śaineyo vā naravyāghraścaturtho nopalabhyate.
kṛṣṇo vāpi bhavelloke pārtho vāpi dhanurdharaḥ ,
śaineyo vā naravyāghraścaturtho nopalabhyate.
73.
kṛṣṇayoḥ sadṛśaḥ vīrye sātyakiḥ
śatrukaraśanaḥ kṛṣṇaḥ vā api bhavet loke
pārthaḥ vā api dhanurdharaḥ śaineyaḥ vā
naravyāghraḥ caturthaḥ na upalabhyate
śatrukaraśanaḥ kṛṣṇaḥ vā api bhavet loke
pārthaḥ vā api dhanurdharaḥ śaineyaḥ vā
naravyāghraḥ caturthaḥ na upalabhyate
73.
śatrukaraśanaḥ sātyakiḥ kṛṣṇayoḥ vīrye
sadṛśaḥ loke kṛṣṇaḥ vā api dhanurdharaḥ
pārthaḥ vā api naravyāghraḥ śaineyaḥ
vā upalabhyate caturthaḥ na upalabhyate
sadṛśaḥ loke kṛṣṇaḥ vā api dhanurdharaḥ
pārthaḥ vā api naravyāghraḥ śaineyaḥ
vā upalabhyate caturthaḥ na upalabhyate
73.
Satyak, the destroyer of enemies, is equal to both Kṛṣṇa and Arjuna in valor. Kṛṣṇa may exist in the world, or Arjuna, the great bowman, or Śaineya (Satyak), the tiger among men, but a fourth (of their caliber) is not to be found.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृष्णयोः (kṛṣṇayoḥ) - of Kṛṣṇa (Vāsudeva) and Arjuna (who is also called Kṛṣṇa) (of the two Kṛṣṇas)
- सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
- वीर्ये (vīrye) - in valor, in prowess, in strength
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyak
- शत्रुकरशनः (śatrukaraśanaḥ) - destroyer of enemies
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa (Vāsudeva) (Kṛṣṇa)
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even
- भवेत् (bhavet) - may be, might be, should be
- लोके (loke) - in the world, among people
- पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Pṛthā (Pārtha)
- वा (vā) - or
- अपि (api) - also, even
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - bow-wielder, archer
- शैनेयः (śaineyaḥ) - Satyak, descendant of Śini (Śaineya)
- वा (vā) - or
- नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, foremost among men
- चतुर्थः (caturthaḥ) - fourth
- न (na) - not
- उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is seen, is obtained
Words meanings and morphology
कृष्णयोः (kṛṣṇayoḥ) - of Kṛṣṇa (Vāsudeva) and Arjuna (who is also called Kṛṣṇa) (of the two Kṛṣṇas)
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (proper name), dark, black
सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - like, resembling, similar to, equal to
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
वीर्ये (vīrye) - in valor, in prowess, in strength
(noun)
Locative, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, prowess, strength, energy, heroism
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyak
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (name of a Yādava warrior, a disciple of Arjuna)
शत्रुकरशनः (śatrukaraśanaḥ) - destroyer of enemies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatrukaraśana
śatrukaraśana - destroyer of foes, tormentor of enemies
Compound type : tatpuruṣa (śatru+karśana)
- śatru – enemy, foe
noun (masculine) - karśana – emaciating, tormenting, destroying
adjective (masculine)
agent noun/adjective from verbal root
Derived from the root kṛś (to make thin, to torment)
Root: kṛś (class 1)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa (Vāsudeva) (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (proper name), dark, black
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - may be, might be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Optative mood, third person singular, active voice
Root bhū (1st class, bhvādi) conjugated in Vidhi-liṅ lakāra (optative mood)
Root: bhū (class 1)
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna, son of Pṛthā (Pārtha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - Pārtha (Arjuna), son of Pṛthā (Kuntī)
Patronymic from Pṛthā
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - bow-wielder, archer
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - a bowman, archer, one who holds a bow
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – holding, bearing, supporter
adjective (masculine)
agent noun/adjective from verbal root
Derived from the root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
शैनेयः (śaineyaḥ) - Satyak, descendant of Śini (Śaineya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaineya
śaineya - Śaineya (an epithet for Satyak, as a descendant of Śini)
Patronymic from Śini
वा (vā) - or
(indeclinable)
नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, foremost among men
(noun)
Nominative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, eminent man, best among men
Compound type : tatpuruṣa (nara+vyāghra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
चतुर्थः (caturthaḥ) - fourth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of caturtha
caturtha - fourth (ordinal number)
Ordinal numeral from catuḥ (four)
न (na) - not
(indeclinable)
उपलभ्यते (upalabhyate) - is found, is seen, is obtained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
Present tense, third person singular, passive/middle voice
Root labh (1st class, bhvādi) conjugated in Laṭ lakāra (present tense) with upasarga upa, in ātmanepada (passive or middle voice)
Prefix: upa
Root: labh (class 1)