Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,122

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-122, verse-76

एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं कुशलो ह्यसि भाषितुम् ।
असह्यं तमहं मन्ये तन्ममाचक्ष्व संजय ॥७६॥
76. etadicchāmyahaṁ śrotuṁ kuśalo hyasi bhāṣitum ,
asahyaṁ tamahaṁ manye tanmamācakṣva saṁjaya.
76. etat icchāmi aham śrotum kuśalaḥ hi asi bhāṣitum
asahyam tam aham manye tat mama ācakṣva sañjaya
76. I wish to hear this from you, for you are skilled at speaking. I consider him unbearable, so please tell me all about it, Sañjaya.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
  • अहम् (aham) - I
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, clever, expert
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • असि (asi) - you are
  • भाषितुम् (bhāṣitum) - to speak, to say
  • असह्यम् (asahyam) - unbearable, intolerable
  • तम् (tam) - him (referring to the subject of the previous verse, Sātyaki) (him, that)
  • अहम् (aham) - I
  • मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
  • तत् (tat) - therefore, that (matter) (that, therefore)
  • मम (mama) - to me (my, to me, for me)
  • आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate, narrate
  • सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Root verb, 6th class, Parasmaipada.
Root: iṣ (class 6)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form derived from the root 'śru'.
Root: śru (class 5)
कुशलः (kuśalaḥ) - skilled, clever, expert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśala
kuśala - skilled, clever, expert, well-being
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root verb, 2nd class, Parasmaipada.
Root: as (class 2)
भाषितुम् (bhāṣitum) - to speak, to say
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form derived from the root 'bhāṣ'.
Root: bhāṣ (class 1)
असह्यम् (asahyam) - unbearable, intolerable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asahya
asahya - unbearable, intolerable, difficult to overcome
Gerundive/Potential Passive Participle
Derived from the root 'sah' (to endure) with the negative prefix 'a-' and suffix '-ya'.
Root: sah (class 1)
Note: Modifies 'tam' (him).
तम् (tam) - him (referring to the subject of the previous verse, Sātyaki) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Root verb, 4th class, Ātmanepada.
Root: man (class 4)
तत् (tat) - therefore, that (matter) (that, therefore)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used here with an adverbial force, meaning 'therefore' or referring to 'that matter'.
मम (mama) - to me (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Often used in dative sense with verbs of telling.
आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate, narrate
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of ā-cakṣ
Root 'cakṣ' (to see, perceive, tell) with prefix 'ā-'. Usually Ātmanepada for 'to tell'.
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)