महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-120, verse-80
तथैव तान्प्रत्यविध्यत्कुन्तीपुत्रो धनंजयः ।
द्रोणपुत्रं चतुःषष्ट्या मद्रराजं शतेन च ॥८०॥
द्रोणपुत्रं चतुःषष्ट्या मद्रराजं शतेन च ॥८०॥
80. tathaiva tānpratyavidhyatkuntīputro dhanaṁjayaḥ ,
droṇaputraṁ catuḥṣaṣṭyā madrarājaṁ śatena ca.
droṇaputraṁ catuḥṣaṣṭyā madrarājaṁ śatena ca.
80.
tathā eva tān prati avidhyat kuntīputraḥ dhanañjayaḥ
droṇaputram catuḥṣaṣṭyā madrarājam śatena ca
droṇaputram catuḥṣaṣṭyā madrarājam śatena ca
80.
kuntīputraḥ dhanañjayaḥ tathā eva
tān prati avidhyat droṇaputram
catuḥṣaṣṭyā (śaraiḥ) madrarājam
śatena (śaraiḥ) ca (pratyavidhyat)
tān prati avidhyat droṇaputram
catuḥṣaṣṭyā (śaraiḥ) madrarājam
śatena (śaraiḥ) ca (pratyavidhyat)
80.
In the same way, Dhananjaya (Arjuna), the son of Kunti, pierced them in return. He struck Drona's son (Ashvatthama) with sixty-four (arrows) and the King of Madra with a hundred (arrows).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- एव (eva) - indeed, just, only, exactly
- तान् (tān) - them (referring to the combined opponents from the previous verse) (them)
- प्रति (prati) - in return (as a prefix to 'avidhyat') (towards, against, in return)
- अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, he struck
- कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - the son of Kunti (Arjuna) (son of Kunti)
- धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Dhananjaya (Arjuna) (Dhananjaya)
- द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Drona's son (Ashvatthama) (son of Drona)
- चतुःषष्ट्या (catuḥṣaṣṭyā) - with sixty-four (arrows) (with sixty-four)
- मद्रराजम् (madrarājam) - the King of Madra (king of Madra)
- शतेन (śatena) - with a hundred (arrows) (with a hundred)
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, exactly
(indeclinable)
तान् (tān) - them (referring to the combined opponents from the previous verse) (them)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
प्रति (prati) - in return (as a prefix to 'avidhyat') (towards, against, in return)
(indeclinable)
Note: Used as a verbal prefix here, forming 'pratyavidhyat'.
अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, he struck
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vidh
imperfect
imperfect 3rd singular active
Root: vyadh (class 4)
कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - the son of Kunti (Arjuna) (son of Kunti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kunti
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
- kuntī – Kunti (mother of the Pāṇḍavas)
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
Root: pu (class 1)
धनञ्जयः (dhanañjayaḥ) - Dhananjaya (Arjuna) (Dhananjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, a name of Arjuna
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter)
Root: dhan (class 1) - jaya – conquering, victory
noun (masculine)
verbal noun
derived from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
द्रोणपुत्रम् (droṇaputram) - Drona's son (Ashvatthama) (son of Drona)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Droṇa
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+putra)
- droṇa – Droṇa (a teacher of the Kauravas and Pāṇḍavas)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Root: pu (class 1)
चतुःषष्ट्या (catuḥṣaṣṭyā) - with sixty-four (arrows) (with sixty-four)
(numeral)
मद्रराजम् (madrarājam) - the King of Madra (king of Madra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of Madra
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
- madra – Madra (name of a country and its people)
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
शतेन (śatena) - with a hundred (arrows) (with a hundred)
(numeral)
च (ca) - and
(indeclinable)