Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-120, verse-29

अद्य योत्स्येऽर्जुनमहं पौरुषं स्वं व्यपाश्रितः ।
त्वदर्थं पुरुषव्याघ्र जयो दैवे प्रतिष्ठितः ॥२९॥
29. adya yotsye'rjunamahaṁ pauruṣaṁ svaṁ vyapāśritaḥ ,
tvadarthaṁ puruṣavyāghra jayo daive pratiṣṭhitaḥ.
29. adya yotsye arjunam aham pauruṣam svam vyapāśritaḥ
tvadartham puruṣavyāghra jayaḥ daive pratiṣṭhitaḥ
29. adya aham svam pauruṣam vyapāśritaḥ arjunam yotsye
puruṣavyāghra tvadartham jayaḥ daive pratiṣṭhitaḥ
29. Today, relying on my own valor, I will fight Arjuna. O tiger among men, victory is established in destiny.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now
  • योत्स्ये (yotsye) - I will fight
  • अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
  • अहम् (aham) - I
  • पौरुषम् (pauruṣam) - manliness, valor, heroism, might, human effort
  • स्वम् (svam) - own, one's own
  • व्यपाश्रितः (vyapāśritaḥ) - resorted to, dependent on, relying upon, seeking refuge in
  • त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake, for you
  • पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
  • जयः (jayaḥ) - victory
  • दैवे (daive) - in destiny, in fate, in the divine
  • प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, founded, fixed, resting on

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
योत्स्ये (yotsye) - I will fight
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of yudh
Root: yudh (class 7)
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a prominent Pandava prince)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
पौरुषम् (pauruṣam) - manliness, valor, heroism, might, human effort
(noun)
Accusative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - manliness, valor, heroism, might, human effort
Derived from puruṣa (man)
स्वम् (svam) - own, one's own
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own
Note: Adjective modifying 'pauruṣam'.
व्यपाश्रितः (vyapāśritaḥ) - resorted to, dependent on, relying upon, seeking refuge in
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyapāśrita
vyapāśrita - resorted to, dependent on, relying upon
Past Passive Participle
Derived from verb root śri (to resort to, depend on) with prefixes vi and apa.
Prefixes: vi+apa
Root: śri (class 1)
Note: Participle modifying 'aham' (implied subject).
त्वदर्थम् (tvadartham) - for your sake, for you
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (tvad+artha)
  • tvad – from you, your
    pronoun
    Ablative form of 'you' (tvam) used in compounds, here for 'your'
  • artha – purpose, sake, meaning, wealth
    noun (masculine)
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
जयः (jayaḥ) - victory
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph
Derived from root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
दैवे (daive) - in destiny, in fate, in the divine
(noun)
Locative, neuter, singular of daiva
daiva - divine, pertaining to the gods, fate, destiny
Derived from deva (god)
प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, founded, fixed, resting on
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, founded, fixed
Past Passive Participle
Derived from verb root sthā (to stand) with prefix prati.
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Participle modifying 'jayaḥ'.