Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-120, verse-78

मद्रराजस्तु कौन्तेयमविध्यत्त्रिंशता शरैः ।
शारद्वतस्तु विंशत्या वासुदेवं समार्पयत् ।
धनंजयं द्वादशभिराजघान शिलीमुखैः ॥७८॥
78. madrarājastu kaunteyamavidhyattriṁśatā śaraiḥ ,
śāradvatastu viṁśatyā vāsudevaṁ samārpayat ,
dhanaṁjayaṁ dvādaśabhirājaghāna śilīmukhaiḥ.
78. madrarājaḥ tu kaunteyam avidhyat
triṃśatā śaraiḥ śāradvataḥ tu viṃśatyā
vāsudevam samārpayat dhanañjayam
dvādaśabhiḥ ājaghāna śilīmukhāiḥ
78. madrarājaḥ tu kaunteyam triṃśatā
śaraiḥ avidhyat śāradvataḥ tu vāsudevam
viṃśatyā samārpayat dhanañjayam
dvādaśabhiḥ śilīmukhāiḥ ājaghāna
78. But the King of Madra struck the son of Kunti (Kaunteya) with thirty arrows. And Sharadvata (Kṛpa) showered Vasudeva (Kṛṣṇa) with twenty. He then struck Dhananjaya (Arjuna) with twelve arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मद्रराजः (madrarājaḥ) - king of Madra
  • तु (tu) - but, and, indeed
  • कौन्तेयम् (kaunteyam) - the son of Kunti (Arjuna) (son of Kunti)
  • अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, he struck
  • त्रिंशता (triṁśatā) - with thirty (arrows) (with thirty)
  • शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
  • शारद्वतः (śāradvataḥ) - Sharadvata (Kṛpa) (son of Śaradvat)
  • तु (tu) - but, and, indeed
  • विंशत्या (viṁśatyā) - with twenty (arrows) (with twenty)
  • वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Kṛṣṇa) (Vasudeva)
  • समार्पयत् (samārpayat) - he showered (arrows) upon (he afflicted, he showered upon, he handed over)
  • धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhananjaya (Arjuna) (Dhananjaya)
  • द्वादशभिः (dvādaśabhiḥ) - with twelve (arrows) (with twelve)
  • आजघान (ājaghāna) - he struck, he hit, he killed
  • शिलीमुखाइः (śilīmukhāiḥ) - with arrows (lit. 'bee-faced')

Words meanings and morphology

मद्रराजः (madrarājaḥ) - king of Madra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of Madra
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
  • madra – Madra (name of a country and its people)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
कौन्तेयम् (kaunteyam) - the son of Kunti (Arjuna) (son of Kunti)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
derivative from Kunti
अविध्यत् (avidhyat) - he pierced, he struck
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vidh
imperfect
imperfect 3rd singular active
Root: vyadh (class 4)
त्रिंशता (triṁśatā) - with thirty (arrows) (with thirty)
(numeral)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṝ (class 9)
शारद्वतः (śāradvataḥ) - Sharadvata (Kṛpa) (son of Śaradvat)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śāradvata
śāradvata - descendant of Śaradvat (Kṛpa)
derivative from Śaradvat
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
विंशत्या (viṁśatyā) - with twenty (arrows) (with twenty)
(numeral)
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Kṛṣṇa) (Vasudeva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Kṛṣṇa
derivative from Vasudeva
समार्पयत् (samārpayat) - he showered (arrows) upon (he afflicted, he showered upon, he handed over)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of samarp
causative imperfect
imperfect 3rd singular active of causative form of root ṛ (to go) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: ṛ (class 1)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Dhananjaya (Arjuna) (Dhananjaya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, a name of Arjuna
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jayam)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
    Root: dhan (class 1)
  • jaya – conquering, victory
    noun (masculine)
    verbal noun
    derived from root ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
द्वादशभिः (dvādaśabhiḥ) - with twelve (arrows) (with twelve)
(numeral)
आजघान (ājaghāna) - he struck, he hit, he killed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
perfect
perfect 3rd singular active, from root han with prefix ā
Prefix: ā
Root: han (class 2)
शिलीमुखाइः (śilīmukhāiḥ) - with arrows (lit. 'bee-faced')
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śilīmukha
śilīmukha - arrow (lit. 'bee-faced'), bee
Compound type : bahuvrīhi (śilī+mukha)
  • śilī – sharp, pointed
    adjective
  • mukha – face, mouth, tip, point
    noun (neuter)