महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-120, verse-46
सिंहलाङ्गूलकेतुस्तु दर्शयञ्शक्तिमात्मनः ।
शारद्वतीसुतो राजन्नर्जुनं प्रत्यवारयत् ॥४६॥
शारद्वतीसुतो राजन्नर्जुनं प्रत्यवारयत् ॥४६॥
46. siṁhalāṅgūlaketustu darśayañśaktimātmanaḥ ,
śāradvatīsuto rājannarjunaṁ pratyavārayat.
śāradvatīsuto rājannarjunaṁ pratyavārayat.
46.
siṃhalāṅgūlaketuḥ tu darśayan śaktim ātmanaḥ
śāradvatīsutaḥ rājan arjunam pratyavārayat
śāradvatīsutaḥ rājan arjunam pratyavārayat
46.
rājan tu śāradvatīsutaḥ siṃhalāṅgūlaketuḥ
ātmanaḥ śaktim darśayan arjunam pratyavārayat
ātmanaḥ śaktim darśayan arjunam pratyavārayat
46.
O King, the son of Śaradvatī (Aśvatthāman), whose banner displayed a lion's tail, demonstrating his own power (śakti), then checked Arjuna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सिंहलाङ्गूलकेतुः (siṁhalāṅgūlaketuḥ) - Aśvatthāman (he whose banner has a lion's tail)
- तु (tu) - but, on the other hand, however
- दर्शयन् (darśayan) - showing, displaying, demonstrating
- शक्तिम् (śaktim) - power (śakti), strength, energy, ability
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of self, of oneself, his own
- शारद्वतीसुतः (śāradvatīsutaḥ) - Aśvatthāman (son of Śaradvatī)
- राजन् (rājan) - O king
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he obstructed, he checked, he stopped
Words meanings and morphology
सिंहलाङ्गूलकेतुः (siṁhalāṅgūlaketuḥ) - Aśvatthāman (he whose banner has a lion's tail)
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃhalāṅgūlaketu
siṁhalāṅgūlaketu - one whose banner or ensign bears a lion's tail
Compound type : bahuvrīhi (siṃha+lāṅgūla+ketu)
- siṃha – lion
noun (masculine) - lāṅgūla – tail
noun (neuter) - ketu – banner, flag, ensign
noun (masculine)
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
दर्शयन् (darśayan) - showing, displaying, demonstrating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśayat
darśayat - showing, causing to see, displaying
Present Active Participle
Causal of root √dṛś (to see)
Root: √dṛś
शक्तिम् (śaktim) - power (śakti), strength, energy, ability
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy, capability, faculty
आत्मनः (ātmanaḥ) - of self, of oneself, his own
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, individual soul, the Supreme Soul, essential nature
शारद्वतीसुतः (śāradvatīsutaḥ) - Aśvatthāman (son of Śaradvatī)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāradvatīsuta
śāradvatīsuta - son of Śaradvatī (Kṛpī)
Compound type : tatpuruṣa (śāradvatī+suta)
- śāradvatī – daughter of Śaradvat (Kṛpī)
proper noun (feminine) - suta – son
noun (masculine)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a hero of the Mahābhārata), white, bright
प्रत्यवारयत् (pratyavārayat) - he obstructed, he checked, he stopped
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of √vṛ
Prefixes: prati+ava
Root: √vṛ (class 5)