Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-120, verse-30

अद्य युद्धं कुरुश्रेष्ठ मम पार्थस्य चोभयोः ।
पश्यन्तु सर्वभूतानि दारुणं लोमहर्षणम् ॥३०॥
30. adya yuddhaṁ kuruśreṣṭha mama pārthasya cobhayoḥ ,
paśyantu sarvabhūtāni dāruṇaṁ lomaharṣaṇam.
30. adya yuddham kuruśreṣṭha mama pārthasya ca
ubhayoḥ paśyantu sarvabhūtāni dāruṇam lomaharṣaṇam
30. adya kuruśreṣṭha mama pārthasya ca ubhayoḥ
dāruṇam lomaharṣaṇam yuddham sarvabhūtāni paśyantu
30. Today, O best of Kurus, let all beings behold the terrible, hair-raising battle between me and Arjuna.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now
  • युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
  • कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus
  • मम (mama) - my, of me
  • पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna, of the son of Pṛthā (Kuntī)
  • (ca) - and
  • उभयोः (ubhayoḥ) - of both, pertaining to both
  • पश्यन्तु (paśyantu) - let them see, may they see, they should see
  • सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
  • दारुणम् (dāruṇam) - terrible, dreadful, fierce
  • लोमहर्षणम् (lomaharṣaṇam) - hair-raising, horrifying, thrilling

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Root: yudh (class 7)
कुरुश्रेष्ठ (kuruśreṣṭha) - O best of Kurus
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśreṣṭha
kuruśreṣṭha - best among Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+śreṣṭha)
  • kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants)
    proper noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, superior
    adjective (masculine)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna, of the son of Pṛthā (Kuntī)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
(ca) - and
(indeclinable)
उभयोः (ubhayoḥ) - of both, pertaining to both
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of ubhaya
ubhaya - both
Note: Refers to 'mama' and 'pārthasya'.
पश्यन्तु (paśyantu) - let them see, may they see, they should see
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
सर्वभूतानि (sarvabhūtāni) - all beings, all creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (neuter)
  • bhūta – being, creature, element, what has been
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root bhū
    Root: bhū (class 1)
दारुणम् (dāruṇam) - terrible, dreadful, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - terrible, dreadful, fierce
Note: Modifies 'yuddham'.
लोमहर्षणम् (lomaharṣaṇam) - hair-raising, horrifying, thrilling
(adjective)
Accusative, neuter, singular of lomaharṣaṇa
lomaharṣaṇa - hair-raising, horrifying, thrilling
Compound type : tatpuruṣa (loman+harṣaṇa)
  • loman – hair (of the body)
    noun (neuter)
  • harṣaṇa – causing thrill, causing erection (of hair), exciting
    adjective (neuter)
    Agent Noun / Causative Agent
    From root hṛṣ with causative suffix
    Root: hṛṣ (class 1)
Note: Modifies 'yuddham'.