महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-2, verse-95
य इदं कथयेद्विद्वानहन्यहनि भारत ।
सुदर्शनस्य चरितं पुण्याँल्लोकानवाप्नुयात् ॥९५॥
सुदर्शनस्य चरितं पुण्याँल्लोकानवाप्नुयात् ॥९५॥
95. ya idaṁ kathayedvidvānahanyahani bhārata ,
sudarśanasya caritaṁ puṇyāँllokānavāpnuyāt.
sudarśanasya caritaṁ puṇyāँllokānavāpnuyāt.
95.
yaḥ idam kathayet vidvān ahani ahani bhārata
sudarśanasya caritam puṇyān lokān avāpnuyāt
sudarśanasya caritam puṇyān lokān avāpnuyāt
95.
bhārata yaḥ vidvān idam sudarśanasya caritam
ahani ahani kathayet puṇyān lokān avāpnuyāt
ahani ahani kathayet puṇyān lokān avāpnuyāt
95.
O Bhārata, the wise person who narrates this account of Sudarśana daily will attain the virtuous worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - whoever (among wise persons) (who, whoever)
- इदम् (idam) - this story (of Sudarśana) (this, this one)
- कथयेत् (kathayet) - narrates (in a prescriptive sense) (should narrate, might tell)
- विद्वान् (vidvān) - a learned individual (wise, learned person, scholar)
- अहनि (ahani) - each day, daily (in the repetition ahani ahani) (on a day, during the day)
- अहनि (ahani) - each day, daily (in the repetition ahani ahani) (on a day, during the day)
- भारत (bhārata) - O Yudhiṣṭhira (an address) (O descendant of Bharata, O Indian)
- सुदर्शनस्य (sudarśanasya) - pertaining to the sage Sudarśana whose story is being told (of Sudarśana (proper name))
- चरितम् (caritam) - the story or life history (conduct, actions, story, life)
- पुण्यान् (puṇyān) - holy or pure worlds (sacred, virtuous, meritorious)
- लोकान् (lokān) - the higher or celestial worlds (worlds, regions, people)
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - will attain (as a result) (would obtain, might attain, should achieve)
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - whoever (among wise persons) (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Subject of kathayet
इदम् (idam) - this story (of Sudarśana) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Object of kathayet, refers to caritam
कथयेत् (kathayet) - narrates (in a prescriptive sense) (should narrate, might tell)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of kath
Optative
Third person singular Optative Active Parasmaipada of root kath
Root: kath (class 10)
विद्वान् (vidvān) - a learned individual (wise, learned person, scholar)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidvas
vidvas - knowing, learned, wise man
Perfect Active Participle
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Subject of kathayet, functions as an agent noun
अहनि (ahani) - each day, daily (in the repetition ahani ahani) (on a day, during the day)
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
Note: Used in iteration 'ahani ahani' for 'daily'
अहनि (ahani) - each day, daily (in the repetition ahani ahani) (on a day, during the day)
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day
Note: Used in iteration 'ahani ahani' for 'daily'
भारत (bhārata) - O Yudhiṣṭhira (an address) (O descendant of Bharata, O Indian)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior of the Bhārata lineage
Patronymic from Bharata
सुदर्शनस्य (sudarśanasya) - pertaining to the sage Sudarśana whose story is being told (of Sudarśana (proper name))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sudarśana
sudarśana - beautiful to behold, handsome, name of a king/sage, Vishnu's discus
Compound of su (good) and darśana (sight)
Compound type : Bahuvrīhi (su+darśana)
- su – good, well, excellent
indeclinable - darśana – seeing, sight, appearance, doctrine
noun (neuter)
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Possessive case, "of Sudarśana"
चरितम् (caritam) - the story or life history (conduct, actions, story, life)
(noun)
Accusative, neuter, singular of carita
carita - conduct, action, character, life story
Past Passive Participle
Derived from root car (to move, to behave) with suffix -ta, used as a noun
Root: car (class 1)
Note: Object of kathayet
पुण्यान् (puṇyān) - holy or pure worlds (sacred, virtuous, meritorious)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of puṇya
puṇya - sacred, virtuous, meritorious, good
Note: Agrees with lokān
लोकान् (lokān) - the higher or celestial worlds (worlds, regions, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, region, realm, people
Root: loc (class 1)
Note: Object of avāpnuyāt
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - will attain (as a result) (would obtain, might attain, should achieve)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of avāp
Optative
Third person singular Optative Active Parasmaipada of root āp with prefix ava
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: Verb in the result clause