महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-2, verse-66
कूटमुद्गरहस्तस्तु मृत्युस्तं वै समन्वयात् ।
हीनप्रतिज्ञमत्रैनं वधिष्यामीति चिन्तयन् ॥६६॥
हीनप्रतिज्ञमत्रैनं वधिष्यामीति चिन्तयन् ॥६६॥
66. kūṭamudgarahastastu mṛtyustaṁ vai samanvayāt ,
hīnapratijñamatrainaṁ vadhiṣyāmīti cintayan.
hīnapratijñamatrainaṁ vadhiṣyāmīti cintayan.
66.
kūṭamudgarahastaḥ tu mṛtyuḥ tam vai samanvayāt
hīnapratijñam atra enam vadhiṣyāmi iti cintayan
hīnapratijñam atra enam vadhiṣyāmi iti cintayan
66.
tu kūṭamudgarahastaḥ mṛtyuḥ vai tam samanvayāt
atra enam hīnapratijñam vadhiṣyāmi iti cintayan
atra enam hīnapratijñam vadhiṣyāmi iti cintayan
66.
But Death, holding a mace in his hand, approached him, thinking, 'I will kill him here because he has broken his vow'.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कूटमुद्गरहस्तः (kūṭamudgarahastaḥ) - one whose hand holds a mace, holding a mace
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death (personified), death
- तम् (tam) - him, that one
- वै (vai) - indeed, certainly, verily
- समन्वयात् (samanvayāt) - having approached, having followed
- हीनप्रतिज्ञम् (hīnapratijñam) - one who has broken his vow, having a broken vow
- अत्र (atra) - here, in this place, in this situation
- एनम् (enam) - him, this one
- वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill
- इति (iti) - thus, so (marks quoted speech or thought)
- चिन्तयन् (cintayan) - thinking, pondering
Words meanings and morphology
कूटमुद्गरहस्तः (kūṭamudgarahastaḥ) - one whose hand holds a mace, holding a mace
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kūṭamudgarahasta
kūṭamudgarahasta - having a mace with a blunt head in hand
Compound type : bahuvrihi (kūṭamudgara+hasta)
- kūṭamudgara – mace with a blunt head
noun (masculine) - hasta – hand
noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death (personified), death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, the god of death
तम् (tam) - him, that one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
समन्वयात् (samanvayāt) - having approached, having followed
(indeclinable)
absolutive
Gerund/Absolutive from the root 'i' with prefixes 'sam' and 'anu'
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
हीनप्रतिज्ञम् (hīnapratijñam) - one who has broken his vow, having a broken vow
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hīnapratijña
hīnapratijña - one whose vow is broken, having abandoned a vow
Compound type : bahuvrihi (hīna+pratijñā)
- hīna – abandoned, deprived of, inferior
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: hā (class 3) - pratijñā – vow, promise, declaration
noun (feminine)
अत्र (atra) - here, in this place, in this situation
(indeclinable)
एनम् (enam) - him, this one
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, he, him
वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of vadh
Root: vadh (class 1)
इति (iti) - thus, so (marks quoted speech or thought)
(indeclinable)
चिन्तयन् (cintayan) - thinking, pondering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cint
cint - to think, to ponder, to consider
present active participle
Present active participle from the root 'cit' (Class 10)
Root: cit (class 10)