महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-2, verse-44
प्रमाणं यदि वामोरु वचस्ते मम शोभने ।
इदं वचनमव्यग्रा हृदि त्वं धारयेः सदा ॥४४॥
इदं वचनमव्यग्रा हृदि त्वं धारयेः सदा ॥४४॥
44. pramāṇaṁ yadi vāmoru vacaste mama śobhane ,
idaṁ vacanamavyagrā hṛdi tvaṁ dhārayeḥ sadā.
idaṁ vacanamavyagrā hṛdi tvaṁ dhārayeḥ sadā.
44.
pramāṇam yadi vāmoru vacaḥ te mama śobhane
idam vacanam avyagrā hṛdi tvam dhārayeḥ sadā
idam vacanam avyagrā hṛdi tvam dhārayeḥ sadā
44.
vāmoru śobhane yadi mama vacaḥ te pramāṇam
tvam avyagrā idam vacanam hṛdi sadā dhārayeḥ
tvam avyagrā idam vacanam hṛdi sadā dhārayeḥ
44.
O lady with beautiful thighs, O beautiful one, if my words are an authority for you, then you should always hold this message in your heart, undistracted.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रमाणम् (pramāṇam) - an authority (authority, valid knowledge, proof, standard)
- यदि (yadi) - if (if, whether)
- वामोरु (vāmoru) - O lady with beautiful thighs (vocative address to Oghavatī) (O lady with beautiful thighs)
- वचः (vacaḥ) - my words (singular noun, plural in English for naturalness) (word, speech, saying, message)
- ते (te) - for you (referring to Oghavatī) (for you, to you, your)
- मम (mama) - my (Kumāra's) (my, of me)
- शोभने (śobhane) - O beautiful one (vocative address to Oghavatī) (O beautiful one, O charming one)
- इदम् (idam) - this (message) (this, this here)
- वचनम् (vacanam) - message (word, speech, message, saying)
- अव्यग्रा (avyagrā) - undistracted (undistracted, attentive, calm)
- हृदि (hṛdi) - in your heart (in the heart, in the mind)
- त्वम् (tvam) - you (Oghavatī) (you)
- धारयेः (dhārayeḥ) - you should hold (you should hold, you should bear, you should keep)
- सदा (sadā) - always (always, ever, constantly)
Words meanings and morphology
प्रमाणम् (pramāṇam) - an authority (authority, valid knowledge, proof, standard)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - authority, valid knowledge, proof, standard, measure
Derived from 'pra' (prefix) + root 'mā' (to measure, know).
Prefix: pra
Root: mā (class 2)
Note: Predicate nominative.
यदि (yadi) - if (if, whether)
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
वामोरु (vāmoru) - O lady with beautiful thighs (vocative address to Oghavatī) (O lady with beautiful thighs)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of vāmoru
vāmoru - having beautiful thighs, a woman with beautiful thighs
Compound type : bahuvrihi (vāma+ūru)
- vāma – beautiful, lovely, pleasant, left
adjective - ūru – thigh
noun (masculine)
Note: Address to Oghavatī.
वचः (vacaḥ) - my words (singular noun, plural in English for naturalness) (word, speech, saying, message)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, message
Derived from root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
ते (te) - for you (referring to Oghavatī) (for you, to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuşmad
yuşmad - you
Note: Used here in the dative sense 'for you'.
मम (mama) - my (Kumāra's) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Possessive.
शोभने (śobhane) - O beautiful one (vocative address to Oghavatī) (O beautiful one, O charming one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of śobhanā
śobhanā - beautiful, handsome, excellent, shining
Derived from root 'śubh' (to shine, be beautiful).
Root: śubh (class 1)
Note: Address to Oghavatī.
इदम् (idam) - this (message) (this, this here)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to the 'vacanam' that follows.
वचनम् (vacanam) - message (word, speech, message, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, message, saying
Derived from root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Object of 'dhārayeḥ'.
अव्यग्रा (avyagrā) - undistracted (undistracted, attentive, calm)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avyagra
avyagra - undistracted, attentive, calm, not agitated
Negative prefix 'a' + 'vyagra' (distracted).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+vyagra)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - vyagra – distracted, perturbed, agitated
adjective
From 'vi' (apart) + 'agra' (foremost, mind).
Prefix: vi
Root: aj (class 1)
Note: Describes 'tvam' (you).
हृदि (hṛdi) - in your heart (in the heart, in the mind)
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, conscience
त्वम् (tvam) - you (Oghavatī) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you
Note: Subject of 'dhārayeḥ'.
धारयेः (dhārayeḥ) - you should hold (you should hold, you should bear, you should keep)
(verb)
2nd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dhṛ
Causal
Optative mood, 2nd person singular, active voice. Causal form of root 'dhṛ' (to hold), meaning 'to cause to hold' or 'to hold firmly'.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Causal formation.
सदा (sadā) - always (always, ever, constantly)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.