महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-2, verse-57
अथेध्मान्समुपादाय स पावकिरुपागमत् ।
मृत्युना रौद्रभावेन नित्यं बन्धुरिवान्वितः ॥५७॥
मृत्युना रौद्रभावेन नित्यं बन्धुरिवान्वितः ॥५७॥
57. athedhmānsamupādāya sa pāvakirupāgamat ,
mṛtyunā raudrabhāvena nityaṁ bandhurivānvitaḥ.
mṛtyunā raudrabhāvena nityaṁ bandhurivānvitaḥ.
57.
atha idhmān samupādāya sa pāvakiḥ upāgamat
mṛtyunā raudrabhāvena nityaṃ bandhuḥ iva anvitaḥ
mṛtyunā raudrabhāvena nityaṃ bandhuḥ iva anvitaḥ
57.
Then, having gathered fuel sticks, he, the son of Pavaka, approached. He was constantly accompanied by Death, whose nature was dreadful, as if Death were a close kinsman.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now
- इध्मान् (idhmān) - fuel sticks, faggots
- समुपादाय (samupādāya) - having taken, having gathered
- स (sa) - he, that
- पावकिः (pāvakiḥ) - son of Pavaka (Agni)
- उपागमत् (upāgamat) - approached, came near
- मृत्युना (mṛtyunā) - by Death
- रौद्रभावेन (raudrabhāvena) - with a dreadful nature, with a terrible aspect
- नित्यं (nityaṁ) - constantly, always
- बन्धुः (bandhuḥ) - kinsman, relative, friend
- इव (iva) - like, as if
- अन्वितः (anvitaḥ) - accompanied, connected with
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now
(indeclinable)
इध्मान् (idhmān) - fuel sticks, faggots
(noun)
Accusative, masculine, plural of idhma
idhma - fuel, firewood, faggot
Root: idh (class 7)
समुपादाय (samupādāya) - having taken, having gathered
(indeclinable)
Absolutive
From root ad (to eat, take) with upasargas sam and upa.
Prefixes: sam+upa
Root: ad (class 2)
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पावकिः (pāvakiḥ) - son of Pavaka (Agni)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaki
pāvaki - descendant of Pavaka, son of Agni
patronymic from Pavaka
उपागमत् (upāgamat) - approached, came near
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of gam
Aorist
3rd person singular aorist, imperfect-like form with 'a' augment
Prefixes: upa+ā
Root: gam (class 1)
मृत्युना (mṛtyunā) - by Death
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Mrtyu (the god of death)
Root: mṛ (class 6)
रौद्रभावेन (raudrabhāvena) - with a dreadful nature, with a terrible aspect
(noun)
Instrumental, masculine, singular of raudrabhāva
raudrabhāva - dreadful nature, terrible disposition
Compound type : tatpuruṣa (raudra+bhāva)
- raudra – dreadful, terrible, fierce, belonging to Rudra
adjective (masculine) - bhāva – state, condition, nature, disposition, feeling, existence
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
नित्यं (nityaṁ) - constantly, always
(indeclinable)
adverbial use
बन्धुः (bandhuḥ) - kinsman, relative, friend
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandhu
bandhu - kinsman, relative, friend
Root: bandh (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अन्वितः (anvitaḥ) - accompanied, connected with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anvita
anvita - accompanied, joined, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
From root i (to go) with upasargas anu and preceded by a
Prefix: anu
Root: i (class 2)