Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-2, verse-24

दुष्कृतं मम किं नु स्याद्भवतां वा द्विजर्षभाः ।
येन नाशं जगामाग्निः कृतं कुपुरुषेष्विव ॥२४॥
24. duṣkṛtaṁ mama kiṁ nu syādbhavatāṁ vā dvijarṣabhāḥ ,
yena nāśaṁ jagāmāgniḥ kṛtaṁ kupuruṣeṣviva.
24. duṣkṛtam mama kim nu syāt bhavatām vā dvijarṣabhāḥ
yena nāśam jagāma agniḥ kṛtam kupuruṣeṣu iva
24. dvijarṣabhāḥ,
mama vā bhavatām kim nu duṣkṛtam syāt yena agniḥ nāśam jagāma iva kupuruṣeṣu kṛtam [naśyati]
24. O best among Brahmins, what misdeed (karma) could be mine, or yours, by which Agni has disappeared, just as a good deed (karma) is wasted on wicked individuals?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - misdeed (karma) (misdeed, evil act, sin)
  • मम (mama) - mine (my, of me)
  • किम् (kim) - what? (what? why?)
  • नु (nu) - (interrogative particle, implying uncertainty) (indeed, now, then (interrogative or emphatic particle))
  • स्यात् (syāt) - could be (might be, may be)
  • भवताम् (bhavatām) - or yours (plural, honorific) (of you (plural, honorific))
  • वा (vā) - or (or, either)
  • द्विजर्षभाः (dvijarṣabhāḥ) - O best among Brahmins (O best of Brahmins, O eminent twice-born ones)
  • येन (yena) - by which (by which, whereby, because of which)
  • नाशम् (nāśam) - disappearance (destruction, disappearance, ruin)
  • जगाम (jagāma) - has gone (to disappearance), disappeared (he/she/it went, proceeded, reached)
  • अग्निः (agniḥ) - Agni (fire, the fire god)
  • कृतम् (kṛtam) - a good deed (karma) (done, made; a deed, act)
  • कुपुरुषेषु (kupuruṣeṣu) - on wicked individuals (among bad/wicked men)
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as if)

Words meanings and morphology

दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - misdeed (karma) (misdeed, evil act, sin)
(noun)
Nominative, neuter, singular of duṣkṛta
duṣkṛta - badly done, ill-done; a misdeed, sin
Past Passive Participle
Past Passive Participle of dus-√kṛ (to do badly)
Compound type : tatpurusha (dus+kṛta)
  • dus – bad, difficult, ill
    indeclinable
  • kṛta – done, made, accomplished; deed, act
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
मम (mama) - mine (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me (first person pronoun)
किम् (kim) - what? (what? why?)
(interrogative pronoun)
नु (nu) - (interrogative particle, implying uncertainty) (indeed, now, then (interrogative or emphatic particle))
(indeclinable)
स्यात् (syāt) - could be (might be, may be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of √as
Optative
3rd person singular, Optative mood, Parasmaipada, from √as
Root: as (class 2)
भवताम् (bhavatām) - or yours (plural, honorific) (of you (plural, honorific))
(pronoun)
Genitive, plural of bhavat
bhavat - you (honorific form)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
द्विजर्षभाः (dvijarṣabhāḥ) - O best among Brahmins (O best of Brahmins, O eminent twice-born ones)
(noun)
Vocative, masculine, plural of dvijarṣabha
dvijarṣabha - a chief among Brahmins, an eminent twice-born person
Compound type : tatpurusha (dvija+ṛṣabha)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya); bird, tooth
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; best, excellent, chief
    noun (masculine)
येन (yena) - by which (by which, whereby, because of which)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
नाशम् (nāśam) - disappearance (destruction, disappearance, ruin)
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - loss, destruction, ruin, disappearance
Root: naś (class 4)
जगाम (jagāma) - has gone (to disappearance), disappeared (he/she/it went, proceeded, reached)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √gam
Perfect
3rd person singular, Perfect tense, Parasmaipada, reduplicated perfect of √gam
Root: gam (class 1)
अग्निः (agniḥ) - Agni (fire, the fire god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
कृतम् (kṛtam) - a good deed (karma) (done, made; a deed, act)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished; a deed, act; good deed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √kṛ (to do, make), used as a noun
Root: kṛ (class 8)
कुपुरुषेषु (kupuruṣeṣu) - on wicked individuals (among bad/wicked men)
(noun)
Locative, masculine, plural of kupuruṣa
kupuruṣa - a bad man, a wicked person, an ignoble person
Compound type : tatpurusha (ku+puruṣa)
  • ku – bad, evil, wicked, contemptible (prefix)
    indeclinable
  • puruṣa – man, human being, person
    noun (masculine)
इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
(indeclinable)