Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-2, verse-93

एतत्ते कथितं पुत्र मयाख्यानमनुत्तमम् ।
यथा हि विजितो मृत्युर्गृहस्थेन पुराभवत् ॥९३॥
93. etatte kathitaṁ putra mayākhyānamanuttamam ,
yathā hi vijito mṛtyurgṛhasthena purābhavat.
93. etat te kathitam putra mayā ākhyānam anuttamam
yathā hi vijitaḥ mṛtyuḥ gṛhasthena purā abhavat
93. putra etat te mayā anuttamam ākhyānam kathitam
yathā hi mṛtyuḥ gṛhasthena purā vijitaḥ abhavat
93. O son, I have narrated to you this excellent story, detailing how death was overcome by a householder in ancient times.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतत् (etat) - this narrative (this, this one)
  • ते (te) - to you (the listener) (to you, your)
  • कथितम् (kathitam) - has been narrated (narrated, told)
  • पुत्र (putra) - O son (vocative address) (son, child)
  • मया (mayā) - by me (the narrator) (by me)
  • आख्यानम् (ākhyānam) - the story being told (narrative, story, tale)
  • अनुत्तमम् (anuttamam) - an excellent story (unsurpassed, excellent, best)
  • यथा (yathā) - how (death was conquered) (as, just as, how)
  • हि (hi) - indeed (emphasizing the truth of the statement) (indeed, for, because)
  • विजितः (vijitaḥ) - was overcome (referring to death) (conquered, overcome, defeated)
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death itself (death)
  • गृहस्थेन (gṛhasthena) - by a householder (who exemplified specific virtues) (by a householder)
  • पुरा (purā) - in ancient times (formerly, in the past, anciently)
  • अभवत् (abhavat) - came to be, happened (was, happened, occurred)

Words meanings and morphology

एतत् (etat) - this narrative (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this, this one
ते (te) - to you (the listener) (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or respectful singular)
Note: Also used as genitive; here dative for 'to you'
कथितम् (kathitam) - has been narrated (narrated, told)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - narrated, told
Past Passive Participle
Derived from root kath (to tell, to speak) with suffix -ta
Root: kath (class 10)
Note: Agrees with ākhyānam
पुत्र (putra) - O son (vocative address) (son, child)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
मया (mayā) - by me (the narrator) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Agent in passive construction
आख्यानम् (ākhyānam) - the story being told (narrative, story, tale)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākhyāna
ākhyāna - narrative, story, tale
Derived from ā-khyā (to tell)
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Subject of the passive verb kathitam
अनुत्तमम् (anuttamam) - an excellent story (unsurpassed, excellent, best)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, excellent, best
Compound of 'an' (not) and 'uttama' (best)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (an+uttama)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • uttama – best, highest, excellent
    adjective (masculine)
    Superlative of 'ud' or 'ut'
Note: Agrees with ākhyānam
यथा (yathā) - how (death was conquered) (as, just as, how)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (emphasizing the truth of the statement) (indeed, for, because)
(indeclinable)
विजितः (vijitaḥ) - was overcome (referring to death) (conquered, overcome, defeated)
(participle)
Nominative, masculine, singular of vijita
vijita - conquered, overcome, subdued
Past Passive Participle
Derived from root vi-ji (to conquer) with suffix -ta
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: Agrees with mṛtyuḥ
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death itself (death)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, Yama (god of death)
Derived from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
Note: Subject of the passive verb vijitaḥ abhavat
गृहस्थेन (gṛhasthena) - by a householder (who exemplified specific virtues) (by a householder)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gṛhastha
gṛhastha - householder, one who dwells in a house, a stage of life (āśrama)
Compound of gṛha (house) and stha (standing, dwelling)
Compound type : Tatpuruṣa (gṛha+stha)
  • gṛha – house, home, abode
    noun (masculine)
  • stha – standing, dwelling, being in
    adjective (masculine)
    From root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Agent in passive construction with vijitaḥ
पुरा (purā) - in ancient times (formerly, in the past, anciently)
(indeclinable)
Note: Adverb of time
अभवत् (abhavat) - came to be, happened (was, happened, occurred)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
Third person singular Imperfect Active Parasmaipada of root bhū
Root: bhū (class 1)