Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-2, verse-83

अर्धेनौघवती नाम त्वामर्धेनानुयास्यति ।
शरीरेण महाभागा योगो ह्यस्या वशे स्थितः ॥८३॥
83. ardhenaughavatī nāma tvāmardhenānuyāsyati ,
śarīreṇa mahābhāgā yogo hyasyā vaśe sthitaḥ.
83. ardhena oghavatī nāma tvām ardhena anuyāsyati
śarīreṇa mahābhāgā yogaḥ hi asyāḥ vaśe sthitaḥ
83. mahābhāgā ardhena nāma oghavatī ardhena śarīreṇa
tvām anuyāsyati hi asyāḥ yogaḥ vaśe sthitaḥ
83. By one half (of her being), she, named Oghavatī, will follow you. O greatly fortunate one, her spiritual discipline (yoga) is indeed under her control.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्धेन (ardhena) - by half, with half
  • ओघवती (oghavatī) - Oghavatī (proper noun for a river) (having a current, flowing)
  • नाम (nāma) - by name, indeed, for example
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • अर्धेन (ardhena) - by half, with half
  • अनुयास्यति (anuyāsyati) - will follow
  • शरीरेण (śarīreṇa) - with the body, by the body
  • महाभागा (mahābhāgā) - O great-fortuned one, O highly esteemed one
  • योगः (yogaḥ) - union, spiritual discipline (yoga), connection, power
  • हि (hi) - indeed, certainly
  • अस्याः (asyāḥ) - of her, to her (feminine singular genitive/dative of idam)
  • वशे (vaśe) - in the power, under the control, in the will
  • स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, established

Words meanings and morphology

अर्धेन (ardhena) - by half, with half
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ardha
ardha - half, a part
ओघवती (oghavatī) - Oghavatī (proper noun for a river) (having a current, flowing)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of oghavatī
oghavat - having a current, flowing, torrent-like
Derived from ogha (flood, current) + -vat (possessive suffix)
नाम (nāma) - by name, indeed, for example
(indeclinable)
Originally accusative singular of nāman, but used adverbially as an indeclinable
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yauṣmad
yauṣmad - you (second person pronoun)
अर्धेन (ardhena) - by half, with half
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ardha
ardha - half, a part
अनुयास्यति (anuyāsyati) - will follow
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future Tense
Third person singular active future tense, with prefix anu-
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
शरीरेण (śarīreṇa) - with the body, by the body
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, physical frame
महाभागा (mahābhāgā) - O great-fortuned one, O highly esteemed one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of mahābhāgā
mahābhāga - highly fortunate, highly esteemed, eminent
Compound type : bahuvrīhi (mahat+bhāga)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • bhāga – share, fortune, destiny, portion
    noun (masculine)
योगः (yogaḥ) - union, spiritual discipline (yoga), connection, power
(noun)
Nominative, masculine, singular of yoga
yoga - union, spiritual discipline (yoga), effort, application, power, connection
Derived from root yuj (to join, to connect)
Root: yuj (class 7)
हि (hi) - indeed, certainly
(indeclinable)
अस्याः (asyāḥ) - of her, to her (feminine singular genitive/dative of idam)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this
वशे (vaśe) - in the power, under the control, in the will
(noun)
Locative, masculine, singular of vaśa
vaśa - will, control, power, submission
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, established
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - situated, standing, established, existing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)