महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-2, verse-76
उटजात्तु ततस्तस्मान्निश्चक्राम स वै द्विजः ।
वपुषा खं च भूमिं च व्याप्य वायुरिवोद्यतः ॥७६॥
वपुषा खं च भूमिं च व्याप्य वायुरिवोद्यतः ॥७६॥
76. uṭajāttu tatastasmānniścakrāma sa vai dvijaḥ ,
vapuṣā khaṁ ca bhūmiṁ ca vyāpya vāyurivodyataḥ.
vapuṣā khaṁ ca bhūmiṁ ca vyāpya vāyurivodyataḥ.
76.
uṭajāt tu tataḥ tasmāt niścakrāma sa vai dvijaḥ
vapuṣā kham ca bhūmim ca vyāpya vāyuḥ iva udyataḥ
vapuṣā kham ca bhūmim ca vyāpya vāyuḥ iva udyataḥ
76.
tataḥ tu tasmāt uṭajāt saḥ vai dvijaḥ niścakrāma,
(saḥ) vapuṣā kham ca bhūmim ca vyāpya udyataḥ vāyuḥ iva (abhavat)
(saḥ) vapuṣā kham ca bhūmim ca vyāpya udyataḥ vāyuḥ iva (abhavat)
76.
Then, indeed, that Brahmin (dvija) emerged from that hut, pervading both the sky and the earth with his body, like a roused wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उटजात् (uṭajāt) - from the hut (made of leaves/straw)
- तु (tu) - but, indeed, however
- ततः (tataḥ) - then, thereupon
- तस्मात् (tasmāt) - from that
- निश्चक्राम (niścakrāma) - he went out, he emerged, he departed
- स (sa) - he
- वै (vai) - indeed, surely, certainly
- द्विजः (dvijaḥ) - the Brahmin (dvija) (the twice-born)
- वपुषा (vapuṣā) - with his body, by means of his form
- खम् (kham) - the sky, space
- च (ca) - and
- भूमिम् (bhūmim) - the earth, the ground
- च (ca) - and
- व्याप्य (vyāpya) - having pervaded, having filled
- वायुः (vāyuḥ) - wind, air
- इव (iva) - like, as, as if
- उद्यतः (udyataḥ) - roused, risen, prepared
Words meanings and morphology
उटजात् (uṭajāt) - from the hut (made of leaves/straw)
(noun)
Ablative, masculine, singular of uṭaja
uṭaja - hut, cottage (made of leaves/straw)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
तस्मात् (tasmāt) - from that
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
निश्चक्राम (niścakrāma) - he went out, he emerged, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of niś-kram
Root with prefix niś-
Prefix: nis
Root: kram (class 1)
स (sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वै (vai) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
द्विजः (dvijaḥ) - the Brahmin (dvija) (the twice-born)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, bird, tooth)
वपुषा (vapuṣā) - with his body, by means of his form
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vapus
vapus - body, form, figure
खम् (kham) - the sky, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether, zero
च (ca) - and
(indeclinable)
भूमिम् (bhūmim) - the earth, the ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land
च (ca) - and
(indeclinable)
व्याप्य (vyāpya) - having pervaded, having filled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root āp (to obtain, reach) with prefixes vi-ā-
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
वायुः (vāyuḥ) - wind, air
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, deity of wind
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उद्यतः (udyataḥ) - roused, risen, prepared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyata
udyata - risen, lifted up, prepared, ready
Past Passive Participle
Derived from root yam (to hold, restrain) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: yam (class 1)