Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-139, verse-85

श्वपच उवाच ।
यद्येष हेतुस्तव खादनस्य न ते वेदः कारणं नान्यधर्मः ।
तस्मादभक्ष्ये भक्षणाद्वा द्विजेन्द्र दोषं न पश्यामि यथेदमात्थ ॥८५॥
85. śvapaca uvāca ,
yadyeṣa hetustava khādanasya; na te vedaḥ kāraṇaṁ nānyadharmaḥ ,
tasmādabhakṣye bhakṣaṇādvā dvijendra; doṣaṁ na paśyāmi yathedamāttha.
85. śvapacaḥ uvāca | yadi eṣaḥ hetuḥ tava
khādanasya na te vedaḥ kāraṇam na anyadharmaḥ
| tasmāt abhakṣye bhakṣaṇāt vā
dvijendra doṣam na paśyāmi yathā idam āttha
85. śvapacaḥ uvāca yadi eṣaḥ tava khādanasya hetuḥ,
na te vedaḥ kāraṇam,
na anyadharmaḥ tasmāt,
dvijendra,
abhakṣye bhakṣaṇāt vā doṣam na paśyāmi,
yathā idam āttha
85. The dog-eater said: "If this indeed is your justification for eating, then neither the Veda nor any other natural law (dharma) serves as your authority. Therefore, O chief among the twice-born (dvijendra), I see no fault (doṣa) in consuming the inedible, precisely as you have just articulated."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-eater, outcaste
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • यदि (yadi) - if
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • हेतुः (hetuḥ) - cause, reason, motive, justification
  • तव (tava) - your, of you
  • खादनस्य (khādanasya) - of eating, for eating
  • (na) - not, no
  • ते (te) - for you (acting as genitive 'your') (to you, for you (dative); or your (genitive))
  • वेदः (vedaḥ) - Veda (sacred scripture)
  • कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
  • (na) - not, no
  • अन्यधर्मः (anyadharmaḥ) - any other natural law (dharma) or rule
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • अभक्ष्ये (abhakṣye) - in the inedible, regarding what is not food
  • भक्षणात् (bhakṣaṇāt) - from eating, by eating
  • वा (vā) - or
  • द्विजेन्द्र (dvijendra) - O chief among the twice-born (dvijendra) (addressing Viśvāmitra) (O chief of the twice-born (vocative))
  • दोषम् (doṣam) - fault (doṣa) (fault, defect, error)
  • (na) - not, no
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • इदम् (idam) - this
  • आत्थ (āttha) - you have said, you speak

Words meanings and morphology

श्वपचः (śvapacaḥ) - dog-eater, outcaste
(noun)
Nominative, masculine, singular of śvapaca
śvapaca - dog-eater, an outcaste (chaṇḍāla)
Compound type : tatpuruṣa (śvan+paca)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • paca – cooker, one who cooks
    noun (masculine)
    derived from √pac (to cook)
    Root: pac (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vac
Root: vac (class 2)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
हेतुः (hetuḥ) - cause, reason, motive, justification
(noun)
Nominative, masculine, singular of hetu
hetu - cause, reason, motive, means
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
खादनस्य (khādanasya) - of eating, for eating
(noun)
Genitive, neuter, singular of khādana
khādana - eating, consuming
Verbal noun
derived from √khād
Root: khād (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
ते (te) - for you (acting as genitive 'your') (to you, for you (dative); or your (genitive))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
वेदः (vedaḥ) - Veda (sacred scripture)
(noun)
Nominative, masculine, singular of veda
veda - Veda, sacred knowledge, scripture
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason, instrument
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यधर्मः (anyadharmaḥ) - any other natural law (dharma) or rule
(noun)
Nominative, masculine, singular of anyadharma
anyadharma - another's dharma, any other rule/law
Compound type : karma-dhāraya (anya+dharma)
  • anya – other, another
    pronoun (masculine)
  • dharma – natural law, duty, righteousness, virtue, custom
    noun (masculine)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
अभक्ष्ये (abhakṣye) - in the inedible, regarding what is not food
(adjective)
Locative, neuter, singular of abhakṣya
abhakṣya - inedible, not fit to be eaten
Negation of bhakṣya
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhakṣya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • bhakṣya – edible, food
    noun (neuter)
    Gerundive
    derived from √bhakṣ (to eat)
    Root: bhakṣ (class 10)
भक्षणात् (bhakṣaṇāt) - from eating, by eating
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhakṣaṇa
bhakṣaṇa - eating, consuming
Verbal noun
derived from √bhakṣ (to eat)
Root: bhakṣ (class 10)
वा (vā) - or
(indeclinable)
द्विजेन्द्र (dvijendra) - O chief among the twice-born (dvijendra) (addressing Viśvāmitra) (O chief of the twice-born (vocative))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvijendra
dvijendra - chief of the twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, or bird, snake, tooth)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dvija+indra)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya, or bird, snake, tooth)
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, best
    noun (masculine)
दोषम् (doṣam) - fault (doṣa) (fault, defect, error)
(noun)
Accusative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, error, vice
(na) - not, no
(indeclinable)
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I perceive
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √dṛś
Present stem 'paśya' is irregular for √dṛś
Root: dṛś (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it (demonstrative pronoun)
आत्थ (āttha) - you have said, you speak
(verb)
2nd person , singular, active, perfect (liṭ) of √ah
Root: ah (class 2)