Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-139, verse-35

स ददर्श श्वमांसस्य कुतन्तीं विततां मुनिः ।
चण्डालस्य गृहे राजन्सद्यः शस्त्रहतस्य च ॥३५॥
35. sa dadarśa śvamāṁsasya kutantīṁ vitatāṁ muniḥ ,
caṇḍālasya gṛhe rājansadyaḥ śastrahatasya ca.
35. sa dadarśa śvamāṃsasya kutantīm vitatām muniḥ
caṇḍālasya gṛhe rājan sadyaḥ śastrahatasya ca
35. rājan muniḥ saḥ sadyaḥ śastrahatasya caṇḍālasya
gṛhe śvamāṃsasya vitatām kutantīm ca dadarśa
35. O King, the sage saw an old hide, on which dog meat was spread out, in the house of a caṇḍāla who had been recently killed by a weapon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
  • श्वमांसस्य (śvamāṁsasya) - of dog's meat
  • कुतन्तीम् (kutantīm) - an old hide, an old skin, a decaying mat
  • वितताम् (vitatām) - spread out, stretched, extended
  • मुनिः (muniḥ) - the sage, an ascetic
  • चण्डालस्य (caṇḍālasya) - of an outcaste, of a caṇḍāla
  • गृहे (gṛhe) - in the house
  • राजन् (rājan) - O king
  • सद्यः (sadyaḥ) - immediately, freshly, recently
  • शस्त्रहतस्य (śastrahatasya) - of one killed by a weapon
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: A demonstrative pronoun used as a third-person pronoun.
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of dṛś
Perfect tense (reduplicated aorist)
Root: dṛś (class 1)
श्वमांसस्य (śvamāṁsasya) - of dog's meat
(noun)
Genitive, neuter, singular of śvamāṃsa
śvamāṁsa - dog meat
Compound type : tatpuruṣa (śvan+māṃsa)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • māṃsa – meat, flesh
    noun (neuter)
कुतन्तीम् (kutantīm) - an old hide, an old skin, a decaying mat
(noun)
Accusative, feminine, singular of kutantī
kutantī - an old hide, an old skin, an old mat
वितताम् (vitatām) - spread out, stretched, extended
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vitata
vitata - spread out, stretched, extended
Past Passive Participle
Derived from √tan (to stretch) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
Note: Agrees in gender, number, and case with 'kutantīm'.
मुनिः (muniḥ) - the sage, an ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, an inspired person
चण्डालस्य (caṇḍālasya) - of an outcaste, of a caṇḍāla
(noun)
Genitive, masculine, singular of caṇḍāla
caṇḍāla - outcaste, a person of the lowest social class (caṇḍāla)
गृहे (gṛhe) - in the house
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, freshly, recently
(indeclinable)
शस्त्रहतस्य (śastrahatasya) - of one killed by a weapon
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śastrahata
śastrahata - killed by a weapon
Compound type : tatpuruṣa (śastra+hata)
  • śastra – weapon, sword
    noun (neuter)
  • hata – killed, struck
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
Note: Agrees in gender, number, and case with 'caṇḍālasya'.
(ca) - and
(indeclinable)