Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-139, verse-5

संप्रदीप्तेषु देशेषु ब्राह्मण्ये चाभिपीडिते ।
अवर्षति च पर्जन्ये मिथो भेदे समुत्थिते ॥५॥
5. saṁpradīpteṣu deśeṣu brāhmaṇye cābhipīḍite ,
avarṣati ca parjanye mitho bhede samutthite.
5. sampradīpteṣu deśeṣu brāhmaṇye ca abhipīḍite
avarṣati ca parjanye mithaḥ bhede samutthite
5. deśeṣu sampradīpteṣu ca brāhmaṇye abhipīḍite
ca parjanye avarṣati mithaḥ bhede samutthite
5. When regions are aflame, and the brahminical way of life (brāhmaṇya) is oppressed; when the rain (parjanya) fails to fall, and mutual discord (bheda) has arisen...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सम्प्रदीप्तेषु (sampradīpteṣu) - among those fully inflamed, brightly burning, completely ablaze
  • देशेषु (deśeṣu) - in countries, in regions, in places
  • ब्राह्मण्ये (brāhmaṇye) - in the state of a Brahmin, in brahminical conduct, in the brahmin class (brāhmaṇya)
  • (ca) - and, also
  • अभिपीडिते (abhipīḍite) - when oppressed, afflicted, tormented
  • अवर्षति (avarṣati) - when not raining, when rain is absent
  • (ca) - and, also
  • पर्जन्ये (parjanye) - when rain, when the rain-god
  • मिथः (mithaḥ) - mutually, secretly, together
  • भेदे (bhede) - in division, in separation, in discord
  • समुत्थिते (samutthite) - when arisen, when having appeared, when elevated

Words meanings and morphology

सम्प्रदीप्तेषु (sampradīpteṣu) - among those fully inflamed, brightly burning, completely ablaze
(adjective)
Locative, masculine, plural of sampradīpta
sampradīpta - fully inflamed, brightly burning, completely ablaze
Past Passive Participle
Derived from root √dīp (to shine, blaze) with prefixes sam- and pra-
Prefixes: sam+pra
Root: dīp (class 4)
Note: Modifies deśeṣu.
देशेषु (deśeṣu) - in countries, in regions, in places
(noun)
Locative, masculine, plural of deśa
deśa - country, region, place, spot
Root: diś (class 6)
ब्राह्मण्ये (brāhmaṇye) - in the state of a Brahmin, in brahminical conduct, in the brahmin class (brāhmaṇya)
(noun)
Locative, neuter, singular of brāhmaṇya
brāhmaṇya - state of a Brahmin, brahminical conduct, system of Brahmins, brahmin class (brāhmaṇya)
Derived from brāhmaṇa
(ca) - and, also
(indeclinable)
अभिपीडिते (abhipīḍite) - when oppressed, afflicted, tormented
(adjective)
Locative, neuter, singular of abhipīḍita
abhipīḍita - oppressed, afflicted, tormented, harassed
Past Passive Participle
Derived from root √pīḍ (to oppress, torment) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: pīḍ (class 10)
Note: Modifies brāhmaṇye. Part of a locative absolute construction.
अवर्षति (avarṣati) - when not raining, when rain is absent
(adjective)
Locative, masculine, singular of avarṣat
avarṣat - not raining, lacking rain
Present Active Participle (negative)
Derived from root √vṛṣ (to rain) with negative a-
Prefix: a
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Modifies parjanye. Part of a locative absolute construction.
(ca) - and, also
(indeclinable)
पर्जन्ये (parjanye) - when rain, when the rain-god
(noun)
Locative, masculine, singular of parjanya
parjanya - rain-cloud, rain, the god of rain and thunder
Note: Part of a locative absolute construction with avarṣati.
मिथः (mithaḥ) - mutually, secretly, together
(indeclinable)
भेदे (bhede) - in division, in separation, in discord
(noun)
Locative, masculine, singular of bheda
bheda - division, separation, discord, breaking
Derived from root √bhid (to split, break)
Root: bhid (class 7)
Note: Part of a locative absolute construction with samutthite.
समुत्थिते (samutthite) - when arisen, when having appeared, when elevated
(adjective)
Locative, masculine, singular of samutthita
samutthita - arisen, appeared, elevated, raised
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand) with prefixes sam- and ud-
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies bhede. Part of a locative absolute construction.