महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-139, verse-13
त्रेताद्वापरयोः संधौ पुरा दैवविधिक्रमात् ।
अनावृष्टिरभूद्घोरा राजन्द्वादशवार्षिकी ॥१३॥
अनावृष्टिरभूद्घोरा राजन्द्वादशवार्षिकी ॥१३॥
13. tretādvāparayoḥ saṁdhau purā daivavidhikramāt ,
anāvṛṣṭirabhūdghorā rājandvādaśavārṣikī.
anāvṛṣṭirabhūdghorā rājandvādaśavārṣikī.
13.
tretādvāparayoḥ saṃdhau purā daivavidhikramāt
anāvṛṣṭiḥ abhūt ghorā rājan dvādaśavārṣikī
anāvṛṣṭiḥ abhūt ghorā rājan dvādaśavārṣikī
13.
rājan purā daivavidhikramāt tretādvāparayoḥ
saṃdhau ghorā dvādaśavārṣikī anāvṛṣṭiḥ abhūt
saṃdhau ghorā dvādaśavārṣikī anāvṛṣṭiḥ abhūt
13.
O king, long ago, by the course of divine decree, at the transition (saṃdhi) between the Tretā and Dvāpara ages (yuga), there was a terrible drought that lasted for twelve years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रेताद्वापरयोः (tretādvāparayoḥ) - of the Tretā and Dvāpara (yuga) (of the Tretā and Dvāpara (ages/yugas))
- संधौ (saṁdhau) - at the transition (between the two yugas) (in the junction, at the union, at the transition)
- पुरा (purā) - long ago (formerly, anciently, in olden times)
- दैवविधिक्रमात् (daivavidhikramāt) - by the course of divine decree (by the order of divine decree, by divine providence)
- अनावृष्टिः (anāvṛṣṭiḥ) - a drought (drought, absence of rain)
- अभूत् (abhūt) - occurred, there was (was, happened, occurred)
- घोरा (ghorā) - terrible (drought) (terrible, dreadful, fierce, awful)
- राजन् (rājan) - O king (addressing the listener) (O king)
- द्वादशवार्षिकी (dvādaśavārṣikī) - that lasted for twelve years (twelve-year, lasting twelve years)
Words meanings and morphology
त्रेताद्वापरयोः (tretādvāparayoḥ) - of the Tretā and Dvāpara (yuga) (of the Tretā and Dvāpara (ages/yugas))
(noun)
Genitive, masculine, dual of tretādvāpara
tretādvāpara - the Tretā and Dvāpara (ages)
Dvandva compound of Tretā and Dvāpara
Compound type : dvandva (tretā+dvāpara)
- tretā – the second of the four yugas or world ages
noun (feminine) - dvāpara – the third of the four yugas or world ages
noun (masculine)
संधौ (saṁdhau) - at the transition (between the two yugas) (in the junction, at the union, at the transition)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃdhi
saṁdhi - junction, union, treaty, transition
Derived from root dhā (to place) with prefix sam
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
Note: Refers to the period linking the two Yugas.
पुरा (purā) - long ago (formerly, anciently, in olden times)
(indeclinable)
दैवविधिक्रमात् (daivavidhikramāt) - by the course of divine decree (by the order of divine decree, by divine providence)
(noun)
Ablative, masculine, singular of daivavidhikrama
daivavidhikrama - order of divine decree, divine providence
Compound of daiva (divine), vidhi (ordinance), and krama (order)
Compound type : tatpuruṣa (daiva+vidhi+krama)
- daiva – divine, celestial, relating to gods
adjective (neuter)
Derived from deva (god) - vidhi – rule, ordinance, decree, fate
noun (masculine)
Derived from root dhā (to place) with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - krama – order, course, series, method
noun (masculine)
Derived from root kram (to step)
Root: kram (class 1)
अनावृष्टिः (anāvṛṣṭiḥ) - a drought (drought, absence of rain)
(noun)
Nominative, feminine, singular of anāvṛṣṭi
anāvṛṣṭi - drought, absence of rain
Negative compound (na-tatpuruṣa) of āvṛṣṭi (rain, shower)
Prefix: an
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Subject of abhūt
अभूत् (abhūt) - occurred, there was (was, happened, occurred)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: The augment 'a' is for past tense.
घोरा (ghorā) - terrible (drought) (terrible, dreadful, fierce, awful)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful
राजन् (rājan) - O king (addressing the listener) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
द्वादशवार्षिकी (dvādaśavārṣikī) - that lasted for twelve years (twelve-year, lasting twelve years)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dvādaśavārṣika
dvādaśavārṣika - twelve-year, lasting twelve years
Compound of dvādaśa (twelve) and vārṣika (annual, lasting a year)
Compound type : tatpuruṣa (dvādaśa+vārṣika)
- dvādaśa – twelve
numeral - vārṣika – annual, yearly, lasting a year
adjective (masculine)
Derived from varṣa (year)