Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-139, verse-11

तस्मिंस्त्वभ्यागते काले प्रजानां दोषकारके ।
विज्ञानबलमास्थाय जीवितव्यं तदा भवेत् ॥११॥
11. tasmiṁstvabhyāgate kāle prajānāṁ doṣakārake ,
vijñānabalamāsthāya jīvitavyaṁ tadā bhavet.
11. tasmin tu abhyāgate kāle prajānām doṣakārake
vijñānabalam āsthāya jīvitavyam tadā bhavet
11. tasmin kāle prajānām doṣakārake abhyāgate tu
tadā vijñānabalam āsthāya jīvitavyam bhavet
11. When that time arrives, which brings harm to the people, one should then sustain life by relying on the power of spiritual wisdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in that (future difficult) time (in that, on that, at that time)
  • तु (tu) - indeed, then (emphasizing the consequence) (but, on the other hand, indeed, then)
  • अभ्यागते (abhyāgate) - when it has arrived (having arrived, approached, come)
  • काले (kāle) - in that (specified difficult) time (in time, at the proper time)
  • प्रजानाम् (prajānām) - of the people (of creatures, of people, of subjects)
  • दोषकारके (doṣakārake) - causing harm (to the people) (causing harm, causing fault, faulty)
  • विज्ञानबलम् (vijñānabalam) - the power of spiritual wisdom (strength of knowledge, power of spiritual wisdom)
  • आस्थाय (āsthāya) - having relied upon (the power of spiritual wisdom) (having resorted to, having relied upon, having taken refuge in)
  • जीवितव्यम् (jīvitavyam) - life (which should be sustained) (that which should be lived, life (as something to be sustained))
  • तदा (tadā) - then (referring to the consequence of the difficult time) (then, at that time)
  • भवेत् (bhavet) - should be (sustained) (should be, may be, would be)

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in that (future difficult) time (in that, on that, at that time)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
Note: Agrees with kāle
तु (tu) - indeed, then (emphasizing the consequence) (but, on the other hand, indeed, then)
(indeclinable)
अभ्यागते (abhyāgate) - when it has arrived (having arrived, approached, come)
(adjective)
Locative, masculine, singular of abhyāgata
abhyāgata - arrived, come, approached
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefixes abhi and ā
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
काले (kāle) - in that (specified difficult) time (in time, at the proper time)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period
प्रजानाम् (prajānām) - of the people (of creatures, of people, of subjects)
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, people, subjects, creatures
दोषकारके (doṣakārake) - causing harm (to the people) (causing harm, causing fault, faulty)
(adjective)
Locative, masculine, singular of doṣakāraka
doṣakāraka - causing harm, causing fault, an offender
Compound of doṣa (fault) and kāraka (doer/causer)
Compound type : tatpuruṣa (doṣa+kāraka)
  • doṣa – fault, defect, harm, sin
    noun (masculine)
  • kāraka – doer, maker, causer
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
विज्ञानबलम् (vijñānabalam) - the power of spiritual wisdom (strength of knowledge, power of spiritual wisdom)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vijñānabala
vijñānabala - strength of knowledge, power of spiritual wisdom
Compound of vijñāna (knowledge) and bala (strength)
Compound type : tatpuruṣa (vijñāna+bala)
  • vijñāna – knowledge, spiritual wisdom, discernment
    noun (neuter)
    Derived from root jñā (to know) with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: jñā (class 9)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Object of āsthāya (implicitly, as it's a 'resorting to')
आस्थाय (āsthāya) - having relied upon (the power of spiritual wisdom) (having resorted to, having relied upon, having taken refuge in)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sthā (to stand) with prefix ā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
जीवितव्यम् (jīvitavyam) - life (which should be sustained) (that which should be lived, life (as something to be sustained))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jīvitavya
jīvitavya - that which should be lived, livable
Gerundive (Passive Future Participle)
Derived from root jīv (to live) with suffix -tavya
Root: jīv (class 1)
Note: Acts as a noun here, 'the living' or 'life'.
तदा (tadā) - then (referring to the consequence of the difficult time) (then, at that time)
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - should be (sustained) (should be, may be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)