महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-139, verse-21
क्वचिच्चोरैः क्वचिच्छस्त्रैः क्वचिद्राजभिरातुरैः ।
परस्परभयाच्चैव शून्यभूयिष्ठनिर्जना ॥२१॥
परस्परभयाच्चैव शून्यभूयिष्ठनिर्जना ॥२१॥
21. kvaciccoraiḥ kvacicchastraiḥ kvacidrājabhirāturaiḥ ,
parasparabhayāccaiva śūnyabhūyiṣṭhanirjanā.
parasparabhayāccaiva śūnyabhūyiṣṭhanirjanā.
21.
kvacit cōraiḥ kvacit śastraiḥ kvacit rājabhiḥ
āturaiḥ parasparabhayāt ca eva śūnyabhūyiṣṭhanirjanā
āturaiḥ parasparabhayāt ca eva śūnyabhūyiṣṭhanirjanā
21.
kvacit cōraiḥ [śūnyā] kvacit
śastraiḥ [śūnyā] kvacit āturaiḥ
rājabhiḥ [śūnyā] ca eva
parasparabhayāt śūnyabhūyiṣṭhanirjanā
śastraiḥ [śūnyā] kvacit āturaiḥ
rājabhiḥ [śūnyā] ca eva
parasparabhayāt śūnyabhūyiṣṭhanirjanā
21.
In some places, it is due to thieves; in others, due to weapons; and elsewhere, due to oppressive rulers. And indeed, from mutual fear, it is mostly deserted and devoid of people.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
- च्ओरैः (cōraiḥ) - due to thieves (as a cause of desolation) (by thieves)
- क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
- शस्त्रैः (śastraiḥ) - due to weapons (violence) (by weapons, by instruments)
- क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
- राजभिः (rājabhiḥ) - by rulers (by kings, by rulers)
- आतुरैः (āturaiḥ) - (by rulers who are) oppressive (by the distressed, by the sick, by the oppressed)
- परस्परभयात् (parasparabhayāt) - (desolation arises) from mutual fear among people (from mutual fear)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed, truly (only, indeed, just so)
- शून्यभूयिष्ठनिर्जना (śūnyabhūyiṣṭhanirjanā) - (a land/state that is) for the most part empty and without people (mostly deserted and devoid of people)
Words meanings and morphology
क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
(indeclinable)
च्ओरैः (cōraiḥ) - due to thieves (as a cause of desolation) (by thieves)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of cōra
cōra - thief, robber
Root: cur (class 10)
क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
(indeclinable)
शस्त्रैः (śastraiḥ) - due to weapons (violence) (by weapons, by instruments)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śastra
śastra - weapon, sword, instrument
Root: śas (class 2)
क्वचित् (kvacit) - in some places (referring to the cause of desolation) (sometimes, in some place)
(indeclinable)
राजभिः (rājabhiḥ) - by rulers (by kings, by rulers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
आतुरैः (āturaiḥ) - (by rulers who are) oppressive (by the distressed, by the sick, by the oppressed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ātura
ātura - sick, distressed, afflicted, anxious; causing distress, oppressive
From ā-√tur (to be quick, to hurry, to oppress).
Prefix: ā
Root: tur (class 1)
Note: This adjective modifies 'rājabhiḥ' (rulers).
परस्परभयात् (parasparabhayāt) - (desolation arises) from mutual fear among people (from mutual fear)
(noun)
Ablative, masculine, singular of parasparabhaya
parasparabhaya - mutual fear
Compound type : tatpuruṣa (paraspara+bhaya)
- paraspara – mutual, reciprocal, each other
adjective (masculine) - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
Note: Indicates the cause of desolation.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - indeed, truly (only, indeed, just so)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
शून्यभूयिष्ठनिर्जना (śūnyabhūyiṣṭhanirjanā) - (a land/state that is) for the most part empty and without people (mostly deserted and devoid of people)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śūnyabhūyiṣṭhanirjanā
śūnyabhūyiṣṭhanirjanā - mostly empty and devoid of people
Compound type : bahuvrīhi (śūnyabhūyiṣṭha+nirjana)
- śūnyabhūyiṣṭha – mostly empty, for the most part desolate
adjective (masculine)
From śūnya (empty) and bhūyiṣṭha (most, abundant). - nirjana – deserted, solitary, devoid of people
adjective (masculine)
From nis (without) and jana (people).
Prefix: nis
Note: Refers to the implied subject (land/state).