Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-139, verse-12

अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् ।
विश्वामित्रस्य संवादं चण्डालस्य च पक्कणे ॥१२॥
12. atrāpyudāharantīmamitihāsaṁ purātanam ,
viśvāmitrasya saṁvādaṁ caṇḍālasya ca pakkaṇe.
12. atra api udāharanti imam itihāsam purātanam
viśvāmitrasya saṃvādam caṇḍālasya ca pakkaṇe
12. atra api imam purātanam itihāsam udāharanti
viśvāmitrasya ca caṇḍālasya saṃvādam pakkaṇe
12. In this regard, they also narrate this ancient story (itihāsa): the dialogue between Viśvāmitra and a Caṇḍāla, which took place in a Caṇāla settlement.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अत्र (atra) - in this regard (referring to the previous verse's context of how to live in difficult times) (here, in this matter, in this case)
  • अपि (api) - also (in addition to other examples or wisdom) (also, even, too)
  • उदाहरन्ति (udāharanti) - they narrate (this story) (they cite, they relate, they exemplify)
  • इमम् (imam) - this (ancient story) (this, this one)
  • इतिहासम् (itihāsam) - ancient story (itihāsa) (history, legend, story, epic)
  • पुरातनम् (purātanam) - ancient (story) (ancient, old, primeval)
  • विश्वामित्रस्य (viśvāmitrasya) - of the sage Viśvāmitra (of Viśvāmitra)
  • संवादम् (saṁvādam) - the dialogue (between Viśvāmitra and the Caṇḍāla) (conversation, dialogue, discourse)
  • चण्डालस्य (caṇḍālasya) - of a Caṇḍāla (referring to a member of the lowest social class) (of a Caṇḍāla (an untouchable))
  • (ca) - and
  • पक्कणे (pakkaṇe) - in a Caṇḍāla settlement (in a Caṇḍāla village/settlement)

Words meanings and morphology

अत्र (atra) - in this regard (referring to the previous verse's context of how to live in difficult times) (here, in this matter, in this case)
(indeclinable)
अपि (api) - also (in addition to other examples or wisdom) (also, even, too)
(indeclinable)
उदाहरन्ति (udāharanti) - they narrate (this story) (they cite, they relate, they exemplify)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of udāhṛ
Derived from root hṛ (to carry) with prefixes ut and ā
Prefixes: ut+ā
Root: hṛ (class 1)
इमम् (imam) - this (ancient story) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with itihāsam
इतिहासम् (itihāsam) - ancient story (itihāsa) (history, legend, story, epic)
(noun)
Accusative, masculine, singular of itihāsa
itihāsa - history, legend, story, epic
Note: Object of udāharanti
पुरातनम् (purātanam) - ancient (story) (ancient, old, primeval)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of purātana
purātana - ancient, old, primeval
Derived from purā (formerly) with suffix -tana
Note: Agrees with itihāsam
विश्वामित्रस्य (viśvāmitrasya) - of the sage Viśvāmitra (of Viśvāmitra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - friend of all, name of a celebrated sage
संवादम् (saṁvādam) - the dialogue (between Viśvāmitra and the Caṇḍāla) (conversation, dialogue, discourse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - conversation, dialogue, discourse
Derived from root vad (to speak) with prefix sam
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
Note: Object of udāharanti, specified further.
चण्डालस्य (caṇḍālasya) - of a Caṇḍāla (referring to a member of the lowest social class) (of a Caṇḍāla (an untouchable))
(noun)
Genitive, masculine, singular of caṇḍāla
caṇḍāla - an untouchable, a low-caste person
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Viśvāmitra and Caṇḍāla
पक्कणे (pakkaṇe) - in a Caṇḍāla settlement (in a Caṇḍāla village/settlement)
(noun)
Locative, neuter, singular of pakkaṇa
pakkaṇa - a village or settlement of Caṇḍālas