वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-59, verse-93
ते ऽतिकायं समासाद्य कवचे वज्रभूषिते ।
भग्नाग्रशल्याः सहसा पेतुर्बाणा महीतले ॥९३॥
भग्नाग्रशल्याः सहसा पेतुर्बाणा महीतले ॥९३॥
93. te'tikāyaṃ samāsādya kavace vajrabhūṣite ,
bhagnāgraśalyāḥ sahasā peturbāṇā mahītale.
bhagnāgraśalyāḥ sahasā peturbāṇā mahītale.
93.
te atikāyam samāsādya kavace vajrabhūṣite
bhagnāgraśalyāḥ sahasā petuḥ bāṇāḥ mahītale
bhagnāgraśalyāḥ sahasā petuḥ bāṇāḥ mahītale
93.
te bāṇāḥ vajrabhūṣite atikāyam kavace
samāsādya bhagnāgraśalyāḥ sahasā mahītale petuḥ
samāsādya bhagnāgraśalyāḥ sahasā mahītale petuḥ
93.
Those arrows, upon striking Atikaya's armor, which was adorned with diamonds (or thunderbolts), suddenly fell to the ground with their points shattered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those
- अतिकायम् (atikāyam) - Atikaya, son of Ravana (Atikaya (a giant demon))
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having obtained
- कवचे (kavace) - on the armor
- वज्रभूषिते (vajrabhūṣite) - adorned with thunderbolts/diamonds
- भग्नाग्रशल्याः (bhagnāgraśalyāḥ) - having broken tips/points
- सहसा (sahasā) - suddenly, violently, forcefully
- पेतुः (petuḥ) - fell
- बाणाः (bāṇāḥ) - arrows
- महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth's surface
Words meanings and morphology
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this
अतिकायम् (atikāyam) - Atikaya, son of Ravana (Atikaya (a giant demon))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of atikāya
atikāya - having an excessive body, gigantic; (proper noun) Atikaya, a son of Ravana
Compound type : bahuvrīhi (ati+kāya)
- ati – excessive, beyond
indeclinable - kāya – body
noun (masculine)
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having obtained
(indeclinable)
absolutive
from root sad with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
कवचे (kavace) - on the armor
(noun)
Locative, neuter, singular of kavaca
kavaca - armor, cuirass
वज्रभूषिते (vajrabhūṣite) - adorned with thunderbolts/diamonds
(adjective)
Locative, neuter, singular of vajrabhūṣita
vajrabhūṣita - adorned with diamonds, decorated with thunderbolts
Past Passive Participle (secondary derivative)
compound of vajra and bhūṣita (P.P.P. of bhūṣ - to adorn)
Compound type : tatpuruṣa (vajra+bhūṣita)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (masculine) - bhūṣita – adorned, decorated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
भग्नाग्रशल्याः (bhagnāgraśalyāḥ) - having broken tips/points
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhagnāgraśalya
bhagnāgraśalya - with broken points, whose tips are shattered
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+agraśalya)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
from root bhañj (to break)
Root: bhañj (class 7) - agraśalya – arrow-point, tip of a missile
noun (neuter)
सहसा (sahasā) - suddenly, violently, forcefully
(indeclinable)
instrumental case of sahas used as an adverb
पेतुः (petuḥ) - fell
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pat
Perfect active, reduplicated root
Root: pat (class 1)
बाणाः (bāṇāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
महीतले (mahītale) - on the ground, on the earth's surface
(noun)
Locative, neuter, singular of mahītala
mahītala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (mahī+tala)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, ground, plain
noun (neuter)